"السلحفاة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a tartaruga
        
    • Turtle
        
    • tartarugas
        
    • da tartaruga
        
    • uma tartaruga
        
    • carapaça
        
    • de tartaruga
        
    a tartaruga não és tu. Porque te preocupas com ela? Open Subtitles السلحفاة ليست نفسك يا بيندر لماذا تهتم لأمرها ؟
    Também fiquei com montes de coisas que a tartaruga comprou na loja. Open Subtitles أيضاً حصلت على العديد من بضائع السوق الحرة من تلك السلحفاة
    Eu acho que Turtle Prime está-se a curar muito bem. Open Subtitles أستطيع القول بأن عالم السلحفاة الأصلية يتعافى بشكل جيد
    [M] Gonna rock and roll the place with the power of the ninja Turtle bass [M] Open Subtitles اذهب للروك أند رول المجهز بقوة سمكة السلحفاة النينجا البحرية
    Fizemos isso com a Corrida das tartarugastartarugas com etiquetas, trouxeram-nos quatro milhões de visitas. TED لقد فعلنا هذا مع جنس السلحفاة العظيمة رقمنا السلاحف ، أحضرنا اربعة ملايين ضربة
    Quem se lembra a fábula da lebre e da tartaruga... a pequena e preguiçosa lebre e a lenta mas determinada companheira? Open Subtitles من يتذكر حكاية السلحفاة والأرنب البري؟ آذان كبيرة رشيقة، ولكن كسول وبطيئة ولكن المثابرة صديق لها؟
    Tá certo, você feiozo, dê licensa a tartaruga. Open Subtitles حسناً أيتها السلحفاة الضخمة المؤسفة القبيحة
    Já sei que salvaste a tartaruga Ollie... Que fizeste ao nariz? Open Subtitles فريدي , لقد سمعت بأنك أنقذت السلحفاة أولي اليوم
    a tartaruga mordeu no Director da Medicina até lhe rasgar o músculo da perna, e arrastou-o para o chão onde ele e as outras tartatugas o devoraram vivo ali na pista. Open Subtitles عضّة السلحفاة عضلة ربلة ساق رئيس الأطباء وألقته أرضاً حيث التهمته مع رفيقاتها حيّاً في مضمار السباق
    Eu iria sozinho, mas não sei o que acontece se a tartaruga marinha nos apanha. Open Subtitles .. يمكنني عمل ذلك وحدي لكن لا أعرف ماذا سيحدث لو أمسكتني السلحفاة
    Sarah, querida, por que não vais brincar com a tartaruga e lhe arranjas um nome? Open Subtitles سارة يا حبيبتي اذهبي و العبي مع السلحفاة و أطلقي عليها اسم
    A que o Shredder chamou de "Turtle Prime". Open Subtitles أو كما يسميه شريدر مصدر السلحفاة الأصلية
    Não temos maneira de saber qual dimensão é a Turtle Prime. Open Subtitles ليس لدينا أي وسيلة لمعرفة البعد الذي توجد به تلك السلحفاة
    Parece que o dano dimensional era apenas temporário, desde que Turtle Prime sobrevivesse. Open Subtitles على ما يبدو أن الضرر كان مؤقتا وبما أن السلحفاة الأصلية قد نجت
    A empresa tem um contrato com a Turtle Bay Historical Society, que se situa neste edifício. Open Subtitles هذه الشركة لديها عقد مع المجمع التاريخي لساحل السلحفاة الموجود بجانبنا.
    E é por isso que o chamamos de Turtle. Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا ندعو له السلحفاة.
    Foi incrivel Jack, as tartarugas bebés nasceram hoje, tal como te disse. Open Subtitles هذا لا يصدق , جاك ، لقد ولدت السلحفاة اليوم كما قلت لك
    Espera até veres do que são feitas as tartarugas. Open Subtitles أثبت في مكانك وسأريك معنى السلحفاة المُسنة
    Já te disse que não quero desenhar o raio da tartaruga. Open Subtitles أخبرتك، لا أريد نسخ تلك السلحفاة السخيفة
    Obviamente, o camelo queria atenção da tartaruga, porque a tartaruga fê-lo cair e causou-lhe danos físicos, e ainda lhe negou o direito de cruzar o córrego. Open Subtitles من الواضح، أن الجمل يقاضي السلحفاة للجنحة المتعمدة لأن السلحفاة لها سوابق بأن الحجرة تنزلق وتسبب له إصابة جسدية
    Quando não está no comboio é como uma tartaruga fora da carapaça. Open Subtitles عندما تركت هذا القطار فانت تبدوا مثل السلحفاة التي خارج مُحارتها
    Dêem ao cavalheiro uma toalha e um caldo de tartaruga! Open Subtitles مغطى بالدهن، أعطى السيد المحترم منشفة وحوض من شربة السلحفاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more