Há uma fuga na cadeia de comando da CIA. | Open Subtitles | يوجد تسريب للمعلومات في السلسة القيادية لوكالة الإستخبارات. |
E, no topo da cadeia, estamos nós a comê-los também. | TED | وفي نهاية السلسة الغذائية، نحن نقوم بأكلهم أيضاً. |
Nessa cadeia do ser, a primeira unidade organizada é a célula. | TED | هذه السلسة من الكائنات هي الوحدة الأكثر تنظيماً و هي الخلية. |
Já que quer ter esta corrente o pai Thrax aqui vai mostrar como te fica. | Open Subtitles | أنت محتاج لهذه السلسة بشدة بابا ثراكس سيجعلك تأخدها |
Não há indícios de luta? Só há nódoas negras no sítio onde a corrente estava presa. | Open Subtitles | الكدمة الوحيدة التي أراها هي آثار السلسة التي ربطت حوله |
Acho que consegui montar ao lado das marcas da solda, onde a corrente é mais frágil. | Open Subtitles | حسنا ، أعتقد أني قمت بتثبيته مباشرة فوق أثار اللحام حيث نقطة ضعف السلسة. |
Repara no movimento suave, nas linhas graciosas e no estilo elegante. | Open Subtitles | ستلاحظ الحركة السلسة والإنتصاب الرشيق والإسلوب الأنيق |
um ácido gordo de cadeia curta que se julga baixar o risco do cancro do cólon. | TED | وهذا حمض دهني قصير السلسة يُعتقد أنه يقلل من خطر السرطان. |
Os poucos parentes do salmão e do atum, de barbatanas com "raios", encolhiam-se no fundo da cadeia alimentar. | TED | قلة من أصحاب الزعنفة الشعاعية من السلمون والتونا منكمشين في أسفل السلسة الغذائية. |
A cadeia de complexo de um grupo vazio, é igual a zero. | Open Subtitles | نستطيع أن نفترض أن السلسة المفردة تتكون من مجموعة خالية تساوي صفر. |
Podemos criar um operador da categoria, da categoria Top 2, para a categoria da cadeia de complexos. | Open Subtitles | والآن نستطيع إنشاء المدلول الرياضي الذي يفصل التصنيف رقم 2 عن تصنيف مجموعات السلسة. |
Vamos a isso, pai! Vamos mostrar a estes imbecis quem está no topo da cadeia alimentar! | Open Subtitles | هيا يا أبي فلنري هؤلاء الجبناء من الذي على قمة السلسة الغذائية |
Prevê-se que isto venha a deteriorar os recifes de coral e, com eles, a complexa cadeia alimentar que sustentam. | Open Subtitles | في النهاية، يُتوقع أن يتلف هذا الشقائق النعمانية، ومعها السلسة الغذائية المعقدة التي يساندونها. |
Está bem, ajuda-me a colocar a ponta desta corrente na SUV. | Open Subtitles | حسنا ، فلتساعدني لسحب طرف تلك السلسة إلى سيارة الدفع الرباعي |
Podias trocar esta corrente por vários colares. | Open Subtitles | عليك تبديل هذه السلسة بعدة قّلائـد |
Dá-me a chave para abrir esta corrente! Já! | Open Subtitles | أعطني مفتاح هذه السلسة وإلا سأكسر عنقك |
Não pesou a corrente, pois não? | Open Subtitles | انك لم تزن السلسة,صحيح؟ |
Desculpa! - Estás presa à merda da corrente! | Open Subtitles | لقد تعلقت بكِ السلسة |
- Põe a corrente a trancar a porta. | Open Subtitles | أبقي السلسة على الباب |
Duas pernas lindas. Comprido e suave caminho até o céu. | Open Subtitles | ساقان في غاية الإثارة الطريق السلسة للمتعة |
Porque você acha que ele colocou em uma bela casa tão aberta para os pais com o jazz suave eo queijo? | Open Subtitles | لماذا برأيك قام بعمل حفلة المنزل المفتوح الجميلة لأولياء الأمور بموسيقى الجاز السلسة والجبنة ؟ |