As autoridades francesas podem pô-lo num campo de concentração. | Open Subtitles | قد تجد السلطات الفرنسية ذريعة لوضعه في معسكر اعتقال هنا. |
As autoridades francesas sabiam que se não cooperassem, enfrentariam a ira dos alemães. | Open Subtitles | السلطات الفرنسية عرفت ذلك أنهم إذا لم يتعاونوا سيواجهون غضب الألمان |
As autoridades francesas, tendo decidido entregar judeus estrangeiros, organizaram a primeira captura para a madrugada de 16 de Julho de 1942. | Open Subtitles | السلطات الفرنسية قرّرت تسليم اليهود الأجانب نظّمت الجولة الأولى في وقت مبكّر من صباح يوم 16 يوليو 1942 |
Eu devia ter procurado as autoridades francesas, primeiro. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني كان يجب أن أتي إلى السلطات الفرنسية أولاً |
assim, a única maneira dos Nazis retirarem os judeus de França era com a colaboração das próprias autoridades francesas. | Open Subtitles | لذلك الطريقة الوحيدة التى يمكن للنازيين "أن يأخذوا اليهود خارج "فرنسا كان بتعاون السلطات الفرنسية نفسها |
As autoridades francesas estão a fazer o possível para localizarem os passageiros, a tripulação de voo, de terra ou do pessoal do aeroporto que tiveram contacto com eles. | Open Subtitles | تحاول السلطات الفرنسية ..تعقب بقية المسافرين وطاقم الرحلة وأي موظف على الأرض أو في المطار خالط المصابين بالمرض ..وأي شخص خالطهم |