Há troca de bens e tudo funciona. É óptimo. | Open Subtitles | في بورصات السلع و الأمور كانت تسير جيداً |
Como é possível que, à medida que o capitalismo avançou, ele tenha criado um modo de produção, de bens e serviços, em que todas as recompensas imateriais inerentes ao trabalho foram eliminadas? | TED | لماذا كان كالرأسمالية المطورة خلقت نمط لإنتاج السلع و الخدمات بحيث يكون كل الرضا الروحي الذي قد يأتي من عمل ، منبوذ ؟ |
Um caminho de ferro que não pode levar de forma segura, bens e almas não é um caminho de ferro, Governador. | Open Subtitles | .سكة حديدية لا يمكنها نقل السلع و الأرواح بأمان .ليست سكة حديد في المقام الأول أيها الحاكم |
Na tua opinião, quais são os bens e serviços que o Kelso te deve? | Open Subtitles | في رأيك مــاهي السلع و الخدمــات التي يدين لك بها (كيلسو) لك ؟ |