Isto é extremamente antropomórfico, ou seja, a atribuição de características humanas a animais ou a coisas não-humanas. | TED | وهذا تجسيد مبالغ فيه، أو نسب السمات البشرية على ماهو غير بشري من حيوانات وأشياء. |
O trabalho que fizeste ontem à noite teve características bem específicas. | Open Subtitles | العمل الذى قمتى به البارحة له الكثير من السمات الروائية |
Assim, com as características deste material, podemos fazer uma série de coisas, | TED | وبالتالي بمجرد الحصول على هذه السمات للمادة، حينها يمكن القيام بأمور كثيرة. |
Tal como os esqueletos, os dentes apresentam um misto de traços primitivos e derivados. | TED | ومثل الجماجم، تقدم الأسنان خليطًا من السمات البدائية والمشتقة. |
Um exemplo que costumo usar, é que, se me fartar de ensinar, vou criar uma companhia que preveja estes atributos: se vocês trabalham bem em equipa, se são consumidores de drogas, se são alcoólicos. | TED | مثال أضربه عادة لهذا، أنني إن أحسست بالملل كأستاذة جامعية، سأنشئ شركة تتنبأ بكل هذه السمات وأشياء مثل مدى اشتغالك في إطار الفريق أو إن كنت مستخدمًا للمخدرات، أو مدمنًا للكحول. |
Kramer, julgo que esqueceste um dos aspectos chave da actividade. | Open Subtitles | أعتقد أنه فاتك إحدى السمات الرئيسية لذلك المجال |
Delírios e alucinações são características distintivas da doença. | TED | الأوهام والهلوسة هي السمات المميزة للمرض. |
Por enquanto, as informações genéticas para compreender que tipos de genes dariam origem a essas características ainda não são conhecidas, na sua maioria. | TED | المعلومات الجينية في وقتنا الحالي التي تساعدنا على فهم أنواع الجينات التي يمكن أن تحسن هذه السمات ليست معروفة في معظمها. |
Mas ainda há casos em que os animais com características definidoras semelhantes, como o tamanho e o "habitat", envelhecem a ritmos totalmente diferentes. | TED | ولكن ما تزال هناك حالات تشيخ فيها الحيوانات المتشابهة في السمات المميزة، مثل الحجم والموئل، بمعدلات مختلفة تمامًا. |
Assim, preservámos muitas das características sonoras, mas retirámos-lhe o sentido. | TED | وبينما قام هذا الإجراء بحفظ الكثير من السمات السمعية الأصلية، ولكنه مع ذلك قام بإزالة المغزى أو المعنى. |
É um conjunto de características classificadas e estudadas por psicólogos. | TED | إنها فى الحقيقة مجموعة من السمات مصنفة ويُبحث فيها من قبل علماء النفس. |
O que faz destas características uma perturbação da personalidade é que prejudicam a vida das pessoas e provocam problemas significativos. | TED | وما يجعل هذه السمات اضطراباً حقيقياً للشخصية هي أنها تسيطر على حياة الناس وتتسبب في مشاكل مهمة. |
Quando a pressão aumenta no crânio, a pessoa também pode ficar confusa, uma das características desta doença. | TED | وحساسيّة شديدة للضياء. وبارتفاع الضغط ضمن القحف فإنه من الممكن أن يجعل الشخص مضطرباً وهو من السمات المميزة لهذا المرض. |
O desgosto amoroso partilha muitas características do luto tradicional: insónias, pensamentos intrusivos, disfunção do sistema imunitário. | TED | يقاسمُ تحطم القلب كل السمات المميزة للفقدان التقليدي والحزن، الأرق والأفكار الدخيلة، واختلال نظام المناعة. |
Não há nenhuma outra espécie com esta mistura de traços primitivos e derivados. | TED | لا توجد أنواع أخرى تحمل هذا المزيج من السمات البدائية والمشتقة. |
Contém traços raros e específicos que alguém de fora se obriga a reconhecer. | Open Subtitles | يحتويعلىبعضالغيرالإعتيادي، السمات المُحددة سمات لا بد لشخص ما بالخارجيتعرفعليها. |
São traços da personalidade utilizados para avaliar se alguém é, realmente, um psicopata. | Open Subtitles | إنها قائمة من السمات الشخصية ,التي تستخدم لتقييم ,ما إذا كان شخص ما مختل فعلاً |
Mas isso esconde dois atributos notáveis. | TED | ولكن هذا يتناقض مع اثنين من السمات الهامة. |
São esses os três atributos que pretendemos alterar: mais suberina, mais raízes e por fim, raízes mais profundas. | TED | هذه السمات الثلاثة التي نريد تغييرها: المزيد من السوبرين وجذورًا أكثر وأعمق. |
E posso dizê-lo porque, no ano passado, conseguimos identificar genes individuais capazes de afetar estes três atributos. | TED | لأنه وخلال السنة السابقة فقط، استطعنا إيجاد جينات وحيدة بإمكانها التأثير على كل سمة من تلك السمات الثلاثة. |
Quanto sabes acerca dos aspectos técnicos e médicos da criogénese? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن السمات الطبية لتجميد الإنسان؟ |
Muitos aspectos continuam por explicar, incluindo as identidades dos homens e mulheres idênticos. | Open Subtitles | العديد من السمات تواصل تحدّي التفسير... ... تتضمّنالهويّات الرجال والنساء المماثلات. |