Isto ilustra o poder de uma solução climática conservadora baseada no mercado livre e na ação estatal limitada. | TED | وهذا يوضح القوة وراء الحل المناخي المحافظ بناءً على السوق الحرة والحكومة المحدودة. |
Mas o mercado livre fomenta a competição. | Open Subtitles | لكن السوق الحرة تشجع على المنافسةً وانت تمنعه |
Pensei que no mercado livre ou nadas ou te afundas. | Open Subtitles | اعتقدت ان السوق الحرة هي السباحة او الغرق |
Vagueei pelo terminal e vi os "duty-free shops": | Open Subtitles | أتجوّل خلال الصالة و أرى محالّ السوق الحرة: |
O foco regulatório das perguntas dos investidores não só previa quão bem as "start-ups" iriam actuar em concursos TechCrunch Disrupt mas também que verbas as "start-ups" iriam obter no mercado aberto. | TED | التركيز المنتظم من أسئلة المستثمرين لم تتوقع كيف ستؤدي الشركات الناشئة في مسابقة تيك كرنش ديسرابت فحسب، بل توقعت كمية التمويل التي ستحصل عليه الشركات الناشئة في السوق الحرة. |
- Só que este é mais sofisticado do que os do mercado aberto, o que significa... | Open Subtitles | لكن في هذه الحالة الأمر أكثر تطوراً مما قد تجده في السوق الحرة ... مما يعني |
Há cinco anos deixou o emprego, vendeu a casa e entrou para o mercado livre. | Open Subtitles | منذ خمس سنوات ترك الرجل عمله و باع منزله و دخل السوق الحرة |
A principal razão por que tantas economias asiáticas, incluindo as sociedades comunistas da China e do Vietname, têm funcionado tão espetacularmente bem no desenvolvimento económico, é porque finalmente perceberam, absorveram e implementaram as economias de mercado livre — um presente do Ocidente. | TED | السبب الرئيسي للعديد من الاقتصاديات الآسيوية متضمنا المجتمعات الشيوعية للصين و فيتنام و أدائهم بصورة مذهلة في التقدم الاقتصادي لانهم اخيرا ادركوا وانهمكوا وطبقوا اقتصاديات السوق الحرة عطية من الغرب |
Esta economia de mercado livre ainda dá cabo de mim. | Open Subtitles | أقتصاد السوق الحرة أقسم أنها نهايتي |
O Peso Argentino baixou dois terços em 5 anos, o governo é contra reformas no mercado livre, e as ferrovias têm estado uma porcaria desde o fecho dos "Ferrocarriles Argentinos". | Open Subtitles | البيزو الأرجنتينية انخفض مستواها الثلثين في خمس سنوات الحكومة تقوم بما في وسعها لإصلاح السوق الحرة و السكة الحديدية في فوضى منذ انفصال فيدوكريوس ارجنتينوس |
A perspetiva fundamental, que foi posta pelos economistas de mercado livre como o Adam Smith é que o auto interesse e a competição guiam a uma prosperidade social assim como o ato de competição cria incentivo que motiva as pessoas a preservar. | Open Subtitles | هو نظام التجارة الحرة. المنظور الأساسي كما طرحه اقتصاديي السوق الحرة الأوائل, Adam Smith=مثل _BAR_ |
Achas que o mercado livre falhou em Detroit? | Open Subtitles | اتعتقد ان السوق الحرة افشلت ديترويت |
- Isso dá cabo da estratégia de mercado livre que tentamos estabelecer aqui. | Open Subtitles | هذا يضيق السوق الحرة التي نجريها هنا |
Contactei-o em mercado aberto, veio muito bem recomendado. | Open Subtitles | لقداتصلتبه ... في السوق الحرة ... . |