"السوق المركزي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • supermercado
        
    • mercado central
        
    Sabes, aquele roubo ao supermercado vai-te custar 10 anos. Open Subtitles أتعلم، هذا في السوق المركزي سيكلّفك 10 سنوات
    O meu marido Michael foi ao supermercado, às 9:15 da manhã. Open Subtitles زوجي مايكل توه إلى السوق المركزي في 9: 15 صباحاً.
    Vou levar a Rosalita ao supermercado e volto daqui a uma hora. Open Subtitles سآخذ روزاليتا إلى السوق المركزي سأعود في غضون ساعة
    Vão aparecer muitas luzes, é um supermercado. Open Subtitles سترى هناك الكثير من الأضواء تسطع، إنه السوق المركزي
    E se em todos os locais que visitassem, houvesse um mercado central de moradores locais a propor que fossem para os copos num bar das redondezas que nem sabiam que existia? TED ماذا لو أي مكان ذهبت إليه، كان هناك السوق المركزي من السكان المحليين تعرض عليك حالة سكر شديدة في ملهي ليلي بالجوار حيث لم تكن تعلم حتي بوجوده.
    Perto de casa, um assalto ao supermercado Hayes tornou-se mortífero quando três homens entraram armados no supermercado. Open Subtitles قام بقتل ثلاثة مسلحين داخل السوق المركزي في وقت سابق اليوم
    Ele vai ao supermercado junto a Gwynn's Falls e Warwick. Open Subtitles إنه يدخل السوق المركزي بالقرب "من "جوين فولز" و"وارويك
    Eu estava chorando no supermercado porque uma delas morreu. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَبْكي في السوق المركزي لأنني فَقدتُ نبات اليوم.
    Fomos a um supermercado que não tinha ardido buscar provisões. Open Subtitles أذاً لقد ذهبنا إلي السوق المركزي للحصول علي بعض الإمدادات
    Quer dizer, se ficarmos, arriscamo-nos a um que nos mandem para um supermercado e nos atirem granadas para cima. Open Subtitles أعني، إذا نبقى، هم قد يرسلوننا إلى السوق المركزي وقنابل إنطلاق فينا.
    Sim, mas não no supermercado. Tens de ir ao 7-Eleven. Open Subtitles نعم ، لكن ليس في السوق المركزي يجبأنتذهبإلى متجر"7
    Sou Simon Skinner. Sou dono do supermercado local. Vá me vizitar. Open Subtitles آنا سايمون سكينر آدير السوق المركزي المحلي , هلا توقفت والقيت نظره عليه
    Se algo der errado, vamos voltar direto para o supermercado. Open Subtitles ، إذا كانت هناك أي مشكلة سنأتي مباشرة الى هنا إلى السوق المركزي
    E podia tê-la comprado por 50 cêntimos no supermercado. Open Subtitles أجل، و يمكنك أن تشتريها بثمن 50 سنتاً من السوق المركزي
    Quero saber da vítima feminina do tiroteio no supermercado. Open Subtitles بَحْث عن الأنثى vic إطلاق نار السوق المركزي.
    O que o coloca... na carrinha, quando a Christine e a Holly foram ao supermercado. Open Subtitles الذي يَضِعُه في الشاحنةِ، عندما كرستين وهولي خَرجَ مِنْ السوق المركزي.
    Farei as batatas se comprares uns bifes no supermercado. Open Subtitles سأطهو البطاطس إذا قمت بجلب بعض شرائح اللحم من السوق المركزي
    Gerente de um supermercado, tipo, agência de emprego... Open Subtitles ..مدير السوق المركزي, من وكالة التوظيف
    Disse-me... que todos os domingos, janta no mercado central Open Subtitles ... أخبرني أنه يأكل كل ليلة أحد في السوق المركزي
    Disse-me que todos os domingos janta no mercado central. Open Subtitles إنه يأكل في السوق المركزي كل أحد
    Lembro-me do mercado central, com os seus odores amargos e alegres, a jasmim. Open Subtitles ...أذكر السوق المركزي العطر الزهري والمرّ... عطر الياسمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more