Sabes, aquele roubo ao supermercado vai-te custar 10 anos. | Open Subtitles | أتعلم، هذا في السوق المركزي سيكلّفك 10 سنوات |
O meu marido Michael foi ao supermercado, às 9:15 da manhã. | Open Subtitles | زوجي مايكل توه إلى السوق المركزي في 9: 15 صباحاً. |
Vou levar a Rosalita ao supermercado e volto daqui a uma hora. | Open Subtitles | سآخذ روزاليتا إلى السوق المركزي سأعود في غضون ساعة |
Vão aparecer muitas luzes, é um supermercado. | Open Subtitles | سترى هناك الكثير من الأضواء تسطع، إنه السوق المركزي |
E se em todos os locais que visitassem, houvesse um mercado central de moradores locais a propor que fossem para os copos num bar das redondezas que nem sabiam que existia? | TED | ماذا لو أي مكان ذهبت إليه، كان هناك السوق المركزي من السكان المحليين تعرض عليك حالة سكر شديدة في ملهي ليلي بالجوار حيث لم تكن تعلم حتي بوجوده. |
Perto de casa, um assalto ao supermercado Hayes tornou-se mortífero quando três homens entraram armados no supermercado. | Open Subtitles | قام بقتل ثلاثة مسلحين داخل السوق المركزي في وقت سابق اليوم |
Ele vai ao supermercado junto a Gwynn's Falls e Warwick. | Open Subtitles | إنه يدخل السوق المركزي بالقرب "من "جوين فولز" و"وارويك |
Eu estava chorando no supermercado porque uma delas morreu. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَبْكي في السوق المركزي لأنني فَقدتُ نبات اليوم. |
Fomos a um supermercado que não tinha ardido buscar provisões. | Open Subtitles | أذاً لقد ذهبنا إلي السوق المركزي للحصول علي بعض الإمدادات |
Quer dizer, se ficarmos, arriscamo-nos a um que nos mandem para um supermercado e nos atirem granadas para cima. | Open Subtitles | أعني، إذا نبقى، هم قد يرسلوننا إلى السوق المركزي وقنابل إنطلاق فينا. |
Sim, mas não no supermercado. Tens de ir ao 7-Eleven. | Open Subtitles | نعم ، لكن ليس في السوق المركزي يجبأنتذهبإلى متجر"7 |
Sou Simon Skinner. Sou dono do supermercado local. Vá me vizitar. | Open Subtitles | آنا سايمون سكينر آدير السوق المركزي المحلي , هلا توقفت والقيت نظره عليه |
Se algo der errado, vamos voltar direto para o supermercado. | Open Subtitles | ، إذا كانت هناك أي مشكلة سنأتي مباشرة الى هنا إلى السوق المركزي |
E podia tê-la comprado por 50 cêntimos no supermercado. | Open Subtitles | أجل، و يمكنك أن تشتريها بثمن 50 سنتاً من السوق المركزي |
Quero saber da vítima feminina do tiroteio no supermercado. | Open Subtitles | بَحْث عن الأنثى vic إطلاق نار السوق المركزي. |
O que o coloca... na carrinha, quando a Christine e a Holly foram ao supermercado. | Open Subtitles | الذي يَضِعُه في الشاحنةِ، عندما كرستين وهولي خَرجَ مِنْ السوق المركزي. |
Farei as batatas se comprares uns bifes no supermercado. | Open Subtitles | سأطهو البطاطس إذا قمت بجلب بعض شرائح اللحم من السوق المركزي |
Gerente de um supermercado, tipo, agência de emprego... | Open Subtitles | ..مدير السوق المركزي, من وكالة التوظيف |
Disse-me... que todos os domingos, janta no mercado central | Open Subtitles | ... أخبرني أنه يأكل كل ليلة أحد في السوق المركزي |
Disse-me que todos os domingos janta no mercado central. | Open Subtitles | إنه يأكل في السوق المركزي كل أحد |
Lembro-me do mercado central, com os seus odores amargos e alegres, a jasmim. | Open Subtitles | ...أذكر السوق المركزي العطر الزهري والمرّ... عطر الياسمين |