E depois pensem em como isso afeta outras decisões na vossa vida e outras questões políticas que nos afetam a todos. | TED | ثم فكر بما يعنيه أيضًا في القرارات الأخرى بحياتك، وعلى أمل أيضًا في المسائل السياسية التي تؤثر علينا جميعا. |
Mas 30 anos de pesquisa ensinaram-nos que as fomes são crises políticas que afetam catastroficamente a distribuição de alimentos. | TED | لكن 30 عام من البحوث قد علمتنا أن المجاعات هي الأزمات السياسية التي تؤثر على نحو خطير في توزيع الطعام. |
É precisamente isso que falha nas visões políticas que temos, nos nossos governos. | TED | وهذا بالضبط ما هو فاشلٌ في الرؤية السياسية التي نملك اليوم وفي الحكومات السياسية |
- Um brinde ao capital político que a Presidente vai acumular. | Open Subtitles | نخب هذا، إلى كل النخب السياسية التي توشك الرئيسة على إفلاسهم |
A luta política que desenvolvemos tornou-se numa luta sobre se o problema é o governo ou se o problema são as empresas de seguros. | TED | المعركة السياسية التي قمنا بتطويرها قد أصبحت حول ما إذا كانت المشكلة هي الحكومة أم أن المشكلة هي شركات التأمين. |
Parece que estou a lutar contra as forças políticas que me acusam de fazer parte. | Open Subtitles | يبدو أنني أقاتل الآن القوات السياسية التي أنا متهم بأنني منها. |
O que foi mais pertinente — e continua a ser — na democracia ateniense da Antiguidade, foi a inclusão dos trabalhadores pobres, que adquiriram o direito de livre expressão e, mais importante ainda, mais crucialmente, adquiriram o direito a opiniões políticas que tinham o mesmo peso na tomada de decisões relativas às questões de estado. | TED | ما كان أكثر أهمية، ولا يزال كذلك حول الديمقراطية الآثينية القديمة، هو شمول الطبقة الفقيرة العاملة، التي لم تحصل فقط على حق التعبير الحر، ولكن الأهم من ذلك وبشكل حاسم، اكتسبوا حقوق القرارات السياسية التي منحت نفوذًا متوازٍ في صنع القرارات بشأن أمور الدولة. |
Muitos destes fatores políticos podem ser agrupados genericamente na categoria de "capitalismo de compadrio", alterações políticas que beneficiam um grupo de privilegiados bem relacionados mas não beneficiam os outros. | TED | الكثير من هذه العوامل السياسية يمكن جمعها بشكل عام تحت فئة "المحسوبية الرأسمالية"، التغيرات السياسية التي تعود بالنفع على مجموعة من المطلعين المرتبطين ارتباطا وثيقا ولكن في الواقع لا تعود بالنفع على بقيتنا. |
Levo tudo o que houver no banco e cada dólar de capital político que tem nesta cidade. | Open Subtitles | سوف آخذ أمواله حتى آخر سنت يملكه وسوف أجرده من كل الثروة السياسية التي يملكها في هذه المدينة. |
A liberdade política pela qual os nossos antepassados lutaram não tem sentido sem liberdade económica. | TED | الحرية السياسية التي من أجلها حارب أسلافنا لا معنى لها من دون الحرية الاقتصادية. |
Por fim, o governo de Dessalines incitou uma conspiração política que terminou com o seu assassínio em 1806. | TED | في النهاية، شجَّع حكم ديسالين على المؤامرة السياسية التي أدت إلى اغتياله في 1806. |