As senhoras na Corte não são, como direi... muito conhecidas pela sua virtude. | Open Subtitles | السيدات في البلاط هن, كيف أقول ذلك لا يعرفن بالضبط معنى الفضيلة |
Bem os Treblemakers de Barden maravilham sempre o juri e as senhoras na sala parece que nunca se fartam. | Open Subtitles | فرقة صناع المشاكل من جامعة برادون دائما يبهرون الحكام و السيدات في الغرفة لا يستطيعون أن يكتفو منهم |
Havia uma revista na sala de espera das senhoras na estação. | Open Subtitles | كان هناك مجلة في غرفة إنتظار السيدات في المحطة. |
Nós dormir nesta sala, as senhoras lá | Open Subtitles | نوم الرجال في هذه الغرفة، السيدات في الأخرى |
Que sorte, as senhoras da sua idade são uma lástima, certo? | Open Subtitles | هنيئاً لك , لأن السيدات في مثل عمرك مقرفات، اليس كذلك ؟ |
Posso ligar-lhe e ver se ele pode incluir as raparigas no livro. | Open Subtitles | ويسرني الاتصال به لمحاولة استرجاع السيدات في الكتاب |
As senhoras na Contabilidade não ficaram contentes. | Open Subtitles | من الواضح أن السيدات في قسم المُحاسبة لم يٌعجبهم سلوكي السيء |
Vocês vão ter falar com as senhoras na Fremont. | Open Subtitles | "ربّما تودّ التحدّث مع السيدات في "فريمونت |
Temos 20 senhores e senhoras na sala de estar à espera de jantar e não temos jantar para lhes dar. | Open Subtitles | أنا سأخبركِ ماذا، لدينا 20 من اللوردات و السيدات في غرفة الرسم -في إنتظار تناول العشاء و ليس لدينا عشاء لإعطائهم |
- Andei à bulha com uma das senhoras, na piscina. | Open Subtitles | -حصلت في عراك بالأيدي... ... مع واحدة من السيدات في حوض السباحة. |
- Andei à bulha com uma das senhoras, na piscina. | Open Subtitles | مع إحدى السيدات في حوض السباحة... |
Acho que as senhoras na zona urbana devem esperar cerca de 20 cm hoje à noite. | Open Subtitles | أعتقد أن كل السيدات في منطقة (جريت ميترو) يجب أن يتوقعوا رؤية حوالي 8 بوصات الليلة |
Um deles era aceitável, não muito mais do que isso, mas as senhoras lá em baixo querem o outro. | Open Subtitles | واحدٌ كان رصيناً لكن ليس أكثر من ذلك لكن السيدات في الطابق السفلي يريدون الآخر |
Tem as senhoras da pensão num grande entusiasmo. | Open Subtitles | لقد تسببتِ بإرباك السيدات في المنزل |
mas, na verdade, as senhoras da vizinhança são muito simpáticas. | Open Subtitles | لكن السيدات في هذا الحيّ |
Saída de raparigas no The Cheesecake Factory. Há melhor do que isto? | Open Subtitles | ليلة السيدات في "تشيزكيك فاكتوري" هل تصبح أفضل من هذا؟ |