"السيدة الشابة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A jovem
        
    • jovem senhora
        
    • a menina
        
    • na menina
        
    • senhorita
        
    Já estamos a 100 milhões de dólares para A jovem em branco. Open Subtitles وصلنا الى 100 مليون دولار من السيدة الشابة التي ترتدي الأبيض
    A jovem rapariga que trouxeste com os teus métodos profanos. Open Subtitles السيدة الشابة التي أوقعتيها في حبائلكِ وفي معصية الرب
    A jovem à minha esquerda é a Trudy, a bailarina principal do nosso espectáculo de Paris. Open Subtitles هذة السيدة الشابة على يساري هي ترودي و هي راقصة في هذا البرنامج الرائع من باريس
    Eu seria descuidado se eu não pedisse à bonita jovem senhora para sair este fim-de-semana. Open Subtitles سأكون مقصرا إن لم أسأل السيدة الشابة الجميلة الخروج معي في موعد في عطلة نهاية الأسبوع
    Bati à tua porta esta manhã para ver como estava A jovem senhora que está a viver contigo Não apareceu ninguém. Open Subtitles لقد طرقت على بابك اليوم لارى السيدة الشابة التى تعش معك ولم يجب احد
    Lamento, mas a menina tem de ir. Open Subtitles أنا آسف ,أيتها السيدة الشابة يجب أن تذهبين
    Não toque na menina no meu táxi. Por favor. Open Subtitles لا تلمس السيدة الشابة في سيارة الاجرة خاصتي رجاءاً يا سيد
    Eu caso-os, então, Sr. Brown... dado que a senhorita não é sua filha. Open Subtitles إذن، ما أفهمه، سيد براون، هو أن السيدة الشابة ليست من صلبك؟
    A jovem diz que sempre moraram aqui. Open Subtitles هذة السيدة الشابة أخبرتنى إنكم عشتم هنا للأبد
    Alegadamente, o suspeito estava a tentar violar A jovem quando a polícia interveio. Open Subtitles المشتبه على ما يبدو كان يحاول أن يغتصب السيدة الشابة عندما تدخلت الشرطة
    A jovem mudou de ideias, no último momento. Open Subtitles السيدة الشابة غيرت رأيها .في اللحظة الأخيرة
    Porque é que não me falas sobre A jovem que mora na tua casa, Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن السيدة الشابة التي تعيش في منزلك،
    E A jovem que nela reside? Open Subtitles و ماذا عن السيدة الشابة التي تقيم به ؟
    A jovem não sofreu ferimentos. Open Subtitles السيدة الشابة لم تعاني من أي إصابات
    Vinde cá, jovem senhora. Deixai-me abraçar-vos. Open Subtitles تعالي هنا, أيتها السيدة الشابة دعيني أعانقك
    - jovem senhora, por acaso, sabe cozinhar? Open Subtitles -ايتها السيدة الشابة,بالمصادفة, هل يمكنك الطهى؟
    - Obrigado. - Perdoe-me, jovem senhora. Open Subtitles شكرا لك - اعذرني، أيتها السيدة الشابة -
    Queria que conhecêsseis A jovem senhora. Open Subtitles اتمنى ان تعرف السيدة الشابة.
    Esta jovem senhora... Open Subtitles هذه السيدة الشابة
    Geralmente, a menina vem à quarta-feira, embora, com este tempo, as pessoas prefiram ficar em casa. Open Subtitles حسناً, في العادة تأتي السيدة الشابة أيام الأربعاء رغم أنه في جو سيء بهذاالشكل... الناس يفضلون البقاء في البيت
    Não toque na menina. Open Subtitles -لا تلمس السيدة الشابة في سيارتي
    Sabendo como é aquela senhorita sei que não tereis sossego. Open Subtitles وبمعرفة ذلك ايتها السيدة الشابة فلن يكون هناك هدوء مطلقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more