"السيلفي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • selfie
        
    • selfies
        
    A nossa vítima de homicídio, Phoebe Elliot, tirou esta selfie em 2013. Open Subtitles ضحية الجريمة الحالية فيبي ايليوت اخذت هذه السيلفي في عام 2013
    Eu disse-te que postar aquela selfie não era boa ideia. Open Subtitles أخبرتك أن نشر تلك "السيلفي" لم تكن فكرة جيدة
    Acho que não gostou de ser chamado de Assassino da selfie. Open Subtitles أظن أنه لم يحب أن "يطلق عليه لقب "قاتل السيلفي
    o que, posto em termos de podermos compreender, é o correspondente a "selfies" de toda a vida de 5000 pessoas. TED أي ما يعادل مجموع صور السيلفي التي يلتقطها 5000 شخص طيلة حياتهم.
    Antes de irem, quero dar-vos um panfleto sobre os perigos das selfies. Open Subtitles قبل أن تذهبين، سأعطيك كتيّب حول مخاطر السيلفي
    Piers Morgan teve a amabilidade de me usar como um exemplo na CNN em sustentar à sua reivindicação que a nossa geração selfie é o fim da civilização tal como a conhecemos. Open Subtitles بيرز مورغن كان رؤوفا كفاية ليستغلني كمثال في قناة السي ان ان في دعم ادعائه ان جيل السيلفي
    A selfie da Phoebe apanha este homem a sair do carro. Open Subtitles صورة فيبي السيلفي تظهر الرجل خارج السيارة
    Porque esta foto, a selfie original da Phoebe, pode provar que o Louis Bowman é inocente. Open Subtitles في السجن لأن هذه الصورة صورة السيلفي الاصلية لفيبي
    A aplicação da rede social da Phoebe marcou esta selfie com a hora e a data que correspondem à hora do homicídio da Marissa. Open Subtitles برنامج التواصل الاجتماعي لفيبي وضع ختم تاريخ و وقت على السيلفي
    Ele viu a selfie da galeria e achou que tinha de fazer alguma coisa. Open Subtitles شاهد السيلفي في المعرض وفكر بان عليه القيام بشيء؟
    Disse-lhe o que tinha visto na selfie ampliada na galeria do Ephraim Hill. Open Subtitles اخبرتكِ بما شاهدته في السيلفي المكبرة في معرض ايفرام هيل
    O homem que muitos estão a chamar de Assassino da selfie deixou muitos nesta vizinhança tranquila a exigir respostas. Open Subtitles "الناس يطلقون عليه "قاتل السيلفي والذي جعل الكثير بهذا الحي الهادئ يطالبون بأجوبة
    O Assassino da selfie vai atacar de novo? Open Subtitles هل سوف يقوم "قاتل السيلفي" بالقتل مجدداً؟
    "Assassino da selfie" já está em todas as redes sociais e alguns apresentadores de talk shows até vestiram a carapuça. Open Subtitles أجل "قاتل السيلفي" إنتشر بكل مواقع التواصل الإجتماعي وفي بعض البرامج التفزيونية لقد أصبح الأكثر إنتشاراً
    Porque esta é a "selfie" definitiva. TED لأن هذا السيلفي اللامتناهي.
    Está a comentar sobre a vaidade dela, o que explica a selfie. Open Subtitles هو يعلق على غرورها "والذي يفسر "السيلفي
    - selfie? Open Subtitles بعمل صورة ساكنة - السيلفي -
    Elas tiravam muitas selfies. Open Subtitles حسناً . أنهم يأخذون الكثير من السيلفي .. صور تؤخذ بواسطة الهاتف للشخص بنفسه ..
    Quanto mais selfies estas raparigas tiravam mais elas davam os nosso alvo uma mapa das suas vidas diarias Open Subtitles كلما كثرت صور السيلفي التي قاموا بألتقاطها كلما كثرت معطيات خارطة الطريق الممنوحة للهدف في حياتهم اليومية.
    Olhem para o conjunto de selfies da Missy Bowers, ela tirou várias no bar de karaoke perto da universidade. Open Subtitles ألقي نظرة على ميسي باورز مجموعة من صور السيلفي أخذت طن من الصور على شريط الكاريوكي بالقرب من الجامعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more