Não há muitas lojas de espadas encantadas, abertas ao domingo. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من عاشقى السيوف يفتحوا يوم الأحد |
Uma das três espadas de prata abençoadas pelo Papa. | Open Subtitles | هل هذا إحدى الثلاثة السيوف المباركة بالمُياه المقدسة؟ |
O conhecimento que fez espadas fará navios, de aço. | Open Subtitles | الخبرات التي صنعت السيوف تصنعُ السُفن من الفولاذ. |
Tu e ZiGong serão os únicos a usar espada. | Open Subtitles | أنت وزيجونغ ستكونا الوحيدين حملي السيوف في الإجتماع |
Tantos sabres de luz para juntar à minha colecção! | Open Subtitles | العديد من السيوف الضوئيه لان اضيفها الى مجموعتي |
Estas espadas foram feitas para a Guerra dos Goblins... | Open Subtitles | ..هذه السيوف صُنعت بسبب حرب الغوبلنز في الأوّل |
Quando éramos miúdos, eu e o Noah costumávamos fingir que éramos heróis, com espadas, os únicos que podíamos salvar o dia. | Open Subtitles | عندما كنا صغاراً ، نوح وانا كنا نتظاهر بأننا أبطالا مع السيوف والوحيدين الذين من الممكن أن ننقذ اليوم |
Ainda existe muitas armas e espadas que o podem matar. | Open Subtitles | هناك أكثر من البنادق أو السيوف يمكن أن يقتله. |
Quantas espadas de aço valiriano restam nos Sete Reinos? | Open Subtitles | كم عدد السيوف الفاليرية المتروكة في الممالك السبعة؟ |
espadas não lutam contra a febre, mas podem acabar com lamacentos. | Open Subtitles | السيوف لا يمكنها معالجة الحمى ولكن يمكنها أن تقتل الوحوش |
Não podemos ter facas, espadas e machados de plástico e todo esse tipo de coisas numa sala de infantário. | TED | فلا يجب ان يكون هناك في دار الحضانة أية من المسدسات او السيوف او الاسلحة البلاستيكية |
Claro que, se forem oradores aqui, como o Hans Rosling, um orador qualquer acharia isto complexo, sinuoso. Mas Hans Rosling, ontem, tinha uma arma secreta, literalmente, naquele número de engolir espadas. | TED | وبالطبع، إذا كنتَ متحدثًا هنا، مثل هانز روزلنج، يجد المتحدث هذا التعقيد صعبًا. ولكن في حالة هانز روزلنج، كان لديه سلاح سري بالأمس، حرفيًا, في عرضه لابتلاع السيوف. |
Mas muitos deles descreviam heróis míticos lutando em longos conflitos com a ajuda de espadas mágicas e feitiçaria. | TED | ولكن العديد تضمنوا أبطال أسطوريين يقاتلون معارك طويلة بمساعدة السيوف السحرية والشعوذة. |
Mande-os largar as espadas e carregar sacos de dinheiro. | Open Subtitles | قل لهم أن يبعدوا السيوف ويحملوا أكياس النقود بدلاً منها |
Além das vozes, também havia o barulho de uma luta os golpes das espadas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أصوات الصراخ، كان هناك صوت القتال نفسه صليل السيوف |
Onde estão as armaduras e as espadas? | Open Subtitles | أقصد أين السيوف المتقابلة وبدلة الفرسان ؟ |
espadas daquela qualidade não são fáceis de encontrar. | Open Subtitles | السيوف بهذه النوعية ليست سهلة الحصول عليها |
Vamos a casa, pegar mais espadas, e um amuleto de protecção contra aranhiços-demoniacos. | Open Subtitles | نعود إلي المنزل , واجلبي المزيد من السيوف وتعويذة حماية من شيطان عنكبوتي |
Que fique claro, estou pronto a voltar a pegar na espada. | Open Subtitles | دعني أكون واضحًا أنا على إستعداد للعودة إلى قرع السيوف |
Sem medo á frente da lâmina ou da espada. Apunhalar ou cortar não tem efeito. | Open Subtitles | لا اخاف السيوف ولا الرماح لأن جسمي لا يمكن ان يؤذى |
Façamos mais interessante. Pegue um desses sabres. | Open Subtitles | دعونا نجعلها ممتعة أحضروا واحداً من هذه السيوف |
Hoje, a Fortaleza não precisa de espadachins, precisa das vossas mãos. | Open Subtitles | اليوم، لا يحتاج الحصن لمهارتكم مع السيوف. إنه يحتاج أياديكم. |
Ele, sendo negligente, generoso e insensível a intrigas... não examinará os floretes; | Open Subtitles | وهو ، كونـه لا يعلم شيئـا ، وليست عنده أي خطط فلن يفحص السيوف |
Legendas originais em italiano por Subs4you Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords |