Patrocina concursos de culinária e jovens equipas de futebol americano. | Open Subtitles | إنّه يرعى مُسابقات الطبخ بالفلفل الحار وفرق البيسبول الشابّة. |
Mas pernas jovens e viçosas avançam rapidamente. | Open Subtitles | لكن الكلاب الشابّة النشيطة سرعان ما تلحق به |
Posso saber quem é A jovem felizarda com quem vai casar... e que tem todas essas vacas? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل، من الشابّة المحظوظة التي ستتزوّجهـا صاحبـة كلّ تلك الأبقـار؟ |
A jovem e o rapaz foram em direção ao Norte. | Open Subtitles | الشابّة والرجل المحترم إتّجهَا إلى الشمالِ. |
- Escuta, minha menina, tens sorte por o Nathan Lloyd chefiar o conselho. | Open Subtitles | إستمعي لي أيتها الشابّة أنت محظوظة أن ناثان لويد هو رئيس المجلس |
Viva, menina. Li os teus artigos. | Open Subtitles | مرحباً أيّتها الشابّة قرأت مقالاتكِ |
Primeiro a morte dos pais e então... pobre senhorita Jessel. | Open Subtitles | أولاً من موت ابائهم و ثانيا الشابّة المسكينة جيسيل |
Os Cães jovens perderam tempo precioso. | Open Subtitles | الكلاب الشابّة أضاعت وقتًا ثمينًا |
A minha mãe corrompe almas jovens. | Open Subtitles | -والدتي تفسد الأرواح الشابّة . |
Talvez A jovem bruxa esteja disponível para discutir uma nova aliança. | Open Subtitles | فلعلّ الساحرة الشابّة تغدو مؤهّلة لنقاش تحالف جديد. |
A jovem no balcão da farmácia confirmou que renovava regularmente os medicamentos usados para tratar o transtorno bipolar dele. | Open Subtitles | الشابّة التي وراء عدّاد الصيدلية أكّدت بأنّك ملأت الوصفات بإنتظام إستعمل لمعالجة مرض القطبية لديه |
Dizem que A jovem que assassinou esta noite tinha estado preocupada com ele | Open Subtitles | [دوجيت] يقولون... هذه الشابّة قتل اللّيلة... كان قد تعلّق بله |
A jovem Dra. Mahoney estava só a ver que a minha doença cardíaca era... | Open Subtitles | (ماهوني) الشابّة هنا كانت تلاحظّ للتوّ أنّ مرض قلبي.. |
Chloe Harper, A jovem morta pelo perseguidor. | Open Subtitles | (كلوي هاربر)، الشابّة التي قتلت بواسطة مُطاردها. |
Põe esse dinheiro onde estava, minha menina. | Open Subtitles | نتى. ضِعْى ذلك المالِ، ايتها الشابّة. |
- Recuso-me a mexer uma polegada, sr... até que a menina concorde em vir comigo. | Open Subtitles | حتى توافق تلك الشابّة بأن تأتي معي |
Muito a sério, menina. | Open Subtitles | أعني كلّ كلمة, أيتها الآنسة الشابّة |
Tenho uma dívida de gratidão para contigo, senhorita. | Open Subtitles | أدينك دين الإمتنان، أيها الشابّة |
Onde está senhorita Jessel? | Open Subtitles | الشابّة الساحرةَ جيسيل؟ |