- A festa é a seguir à segunda ponte. | Open Subtitles | أين؟ "الشاور" عند الجسر الثاني |
Sinto-me mal, Lil, não cheguei a comprar-te um presente porque estive ocupada a organizar a festa. | Open Subtitles | أشعر بالسوء يا (ليل) لم تسنح لي الفرصة حقاً لأحضر هدية لأني كنت مشغولة للغاية بتنظيم هذا "الشاور" |
- Não quero ouvir e por tudo o que aconteceu na festa e em Las Vegas... | Open Subtitles | -لا أريد أن أسمع .. وكل شيء حدث في "الشاور" وأمر "لاس فيجاس"... |
Acho que a partir de agora é melhor ser assim para a despedida de solteira e tudo o mais. | Open Subtitles | فهمت أظن أنه سيكون الأفضل من أجل "الشاور" و كل شيء |
Garanto-te, a tua despedida de solteira vai ser fantástica. | Open Subtitles | أجزم لك، أن "الشاور" سيكون مذهلاً |
Olhem para esta festa! | Open Subtitles | أنظري لهذا الشاور! |
Agora que a Lillian foi à casa de banho, queria falar-vos muito rápido da despedida de solteira. | Open Subtitles | حسناً، بما أن (ليليان) بالحمّام أردت أن أتحدث إليكن بسرعة بشأن "الشاور" حدث قبل حفل الزفاف، حيث الأشبينات و أصدقاء العروس* "*يمطرونها" بالهدايا، ومن هنا جاء الاسم |