"الشاي الأخضر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chá verde
        
    • chás verdes
        
    Isto não sabe a chá verde. - Pegaste no meu. Open Subtitles نعم هذه نظرية هذا طعمه ليس كطعم الشاي الأخضر
    A cor do casaco vem puramente do chá verde. TED وبالتالي فإن اللون في هذه السترة يأتي من الشاي الأخضر بشكل مجرد.
    Max... eles não tinham nenhum chá verde, mas trouxe-te jasmim. Open Subtitles هيه ، ماكس ، يا ، لم يكن لديهن أي الشاي الأخضر ، لكنني حصلت على ما كنت الياسمين.
    Tem café ou só bebe chá verde nesta costa? Open Subtitles , هل لديكِ قهوة أم أنكم تتناولون الشاي الأخضر على الساحل الغربي؟
    Tem uma vela aromática, uma toalha purificadora, óleo de banho de menta e chá verde, que promove o relaxamento. Open Subtitles لديك شمعة معطّرة،ليفة معقّمة زيت استحمام برائحة الشاي الأخضر و النعناع يساعد على الاسترخاء
    Contrações ventriculares. Provavelmente bebeu muito chá verde. Open Subtitles البطين الأيمن لا يستجيب ربما بسبب الشاي الأخضر
    Café, não. Uma porcaria qualquer de chá verde e soja. Open Subtitles أنا أسفة ليس القهوة , ربما بعض الشاي الأخضر أو أي شيء عضوي مفيد
    Vai ter o seu chá verde, se me fizer uma coisa. Open Subtitles سنحضر لك الشاي الأخضر إن فعلت ما أريده منك
    Levei a noite inteira e acabei com as minhas juntas, tomei tanto chá verde que meus olhos estão piscando, mas acabei. Open Subtitles حسنا لقد استغرق مني ذلك كل الليل و لقد تخليت عن اثنين من براجم يدي و شربت الكثير من الشاي الأخضر
    - Olhe... A minha mulher mandou-me comprar chá verde. Open Subtitles لقد أرسلتني زوجتي إلى هنا لشراء بعض الشاي الأخضر.
    Acho que vou experimentar chá verde, misturado com um toque de limão. Open Subtitles أعتقد أني سأجرب الشاي الأخضر مخلوط بأزيز الليمون
    Apetece-me um chá verde. Open Subtitles حسناً , اعتقد أنني أريد الحصول على بعضٍ من هذا الشاي الأخضر
    Agora eu só bebo chá verde. Open Subtitles الآن لاأشرب شيئاً ماعدا الشاي الأخضر
    Eles disseram-me que ele gosta de chá verde. Open Subtitles لقد اخبرتني انه يحب الشاي الأخضر
    Mas eu tenho sinusite, que pode ser curada com chá de caules de folha de chá verde, deitando-o directamente no nariz, desta forma. Open Subtitles بل أصاب بعدوى الجيوب الأنفية و يمكن شفائها بصنع شايك من ساق غضون الشاي الأخضر -حسناً
    E eles também bebem chá verde que contém muitas substâncias que nos protegem do cancro assim como protegem as nossas células, genes, etc. Open Subtitles و هُم أيضاً يشربون الشاي اﻷخضر. و لدى الشاي الأخضر مجموعة من العناصر الكيميائيّة التي تحمينا من السرطان بالمثل و تحمي خلايانا و جيناتنا و إلى ما هنالك.
    Há mirtilo, framboesa, ginsengue, Noite Tranquila, chá verde, chá verde com limão ou com limão e mel, chá para o fígado, gengibre com mel ou sem mel, baunilha-amêndoa, trufa branca, mirtilo-camomila, Open Subtitles هناك شاي بالتوت و بالتوت البري و الجينسنج و الأعشاب و الشاي الأخضر و الشاي الأخضر بالليمون و الشاي الأخضر بالليمون و العسل و هو ضار بالكبد
    Eu trouxe-te um pouco de chá verde. Open Subtitles مرحباً أحضرت لك بعض الشاي الأخضر
    O quê, é só uma gota de chá verde de romã. Open Subtitles ماذا، إنّها مجرد قطرة من الشاي الأخضر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more