É difícil de dizer. Todas as janelas parecem iguais. | Open Subtitles | يصعب قول ذلك كل الشبابيك تبدوا متشابهه جداً |
Refizemos a lateral do edifício e redimensionámos as janelas para que se ajustassem ao espaço. | TED | أعدنا عمل جانب المبنى وأعدنا عمل نسب الشبابيك كي تصبح ملائمة للفراغات. |
Acabámos por fazê-la de forma a parecer muito escultural, a casa principal e todas as janelas ficam do outro lado. | TED | وفي النهاية عملناه كي يبدو منحوتا جدا من البيت الأصلي، وكل الشبابيك على الجهة الأخرى. |
- Ouve, não limpo janelas. | Open Subtitles | أُنظر باول, أنا لا أُنظف الشبابيك, حسناً؟ |
Por que é que alguém haveria de pôr barras em todas estas janelas, e colocar uma porta de alta-tecnologia neste lugar de merda? | Open Subtitles | لما تضع القضبان على هذه الشبابيك وباب له قفل متطور في مكان قذر كهذا ؟ |
Agora, gritar como malucos, correr pela casa e fazer barulhos estúpidos e nojentos, atirar bombas de água às janelas, tudo isto é encorajado activamente. | Open Subtitles | الآن إصرخ بجنون الجري حول المنزل و اللعب بجنون رمي قنابل الماء من الشبابيك |
Dez casas mais abaixo. A das janelas verdes. Mas entra pelo lado, pela cozinha. | Open Subtitles | بعد عشرة بيوت وانت نازل ستجد الشبابيك الخضر ادخل من الجانب الاخر الى المطبخ |
Muito bem. Enfim. É pequeno, mas adorei as janelas francesas e fica perto do meu trabalho. | Open Subtitles | حسنا انه ضغير بعض الشيء, ولكن تعجبني الشبابيك فيه |
E se olhares pelas janelas na casa do Robbie? | Open Subtitles | ماذا اذا نظرتي من الشبابيك في مكان روبي ؟ |
E mais, estas janelas, não fazem nada para manter o frio fora. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، هذه الشبابيك لا يفعلون شيئا على الإطلاق لحمايتي من البرد |
Mande a secretária do Miles ser retirada do escritório... e "Spade e Archer" ser retirado das portas, janelas, e... substituir por "Samuel Spade". | Open Subtitles | أنقلى مكتب مايلز من الغرفة, وأطلبى أزالة اسم"سبايد و أرتشر" من على الأبواب و الشبابيك, وان يُكتب عليها "سامويل سبايد" |
Se fosse tão esperto, saberia que se fôssemos à frente... e comprássemos as janelas e portas, ganharia o dobro. | Open Subtitles | لو كنت ذكي لهذه الدرجة، لكن عرفت أننا لو أكملنا... شراء الشبابيك والأبواب، لكانت أربانا مضاعفة |
- As janelas estão a ficar embaciadas. | Open Subtitles | الشبابيك بدأ يتجمع عليها البخار |
Abrimos algumas janelas, mas ainda tem este cheiro. | Open Subtitles | كسرنا بعض الشبابيك لكنها لم تزول |
Há umas janelas de lado, que ninguém está a vigiar. | Open Subtitles | هناك بعض الشبابيك في الجزء الاسفل |
Ao acordar, voltei correndo para o berçário, mas horas e horas haviam se passado, e eu encontrei as janelas abertas pelo vento. | Open Subtitles | وعندما استعدت وعيي هرعت الى غرفت الطفلتين ولكن كانت قد مرت ساعات على غيابي وقد وجدت بأن الشبابيك قد فتحت بسبب الرياح العاتيه |
Mas diz que lava janelas. | Open Subtitles | لكن قال لى انة منظف الشبابيك |
Não limpo janelas. | Open Subtitles | لا أُنظف الشبابيك |
As janelas estavam fechadas. | Open Subtitles | الشبابيك كانت مقفلة. |
As janelas estão abertas. | Open Subtitles | كل الشبابيك مفتوحة |