"الشراكات التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • parcerias
        
    As novas ONGs que estão a mudar a realidade são as que encontraram essas parcerias, que encontraram essas maneiras de colaborar. TED المنظمات الغير حكومية الجديدة التي فعلاً تحرك الإبرة هي التي اكتشفت هذه الشراكات التي اكتشفت هذه الطرق للتعاون
    Fazendo estas parcerias que vos descrevi, abri a minha cabeça e, devo dizer, o meu coração, para uma compreensão maior, para fazer outras descobertas sobre a natureza e sobre mim mesma. TED من خلال جعل هذه الشراكات التي وصفتها لكم حقا لقد فتحت ذهني، وعلي ان اقول, قلبي لقدر كبير من التفاهم، لجعل اكتشافات أخرى حول الطبيعة ونفسي
    E ao norte daqui, no Bronx, eu investiguei recentemente a criação de parcerias entre colégios, faculdades comunitárias e empresas locais que estão a criar estágios em finanças, cuidados de saúde e tecnologia para alunos sem "contactos importantes" para ganharem competências importantes e contribuírem para as comunidades a que pertencem. TED وفي شمال المنطقة هنا في حي ذا برونكس، بحثت مؤخرًا هذه الشراكات التي تأسـست بين المدارس الثانوية ومجتمع الكليات والشركات المحلية الذين يحدثون برامج تدريبية في مجالات المالية والرعاية الصحية والتقنية للطلبة الذين ليس لديهم صلات مع الأغنياء لكسب مهارات مهمة والمساهمة في المجمتعات التي حضروا منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more