"الشرعي قال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • legista disse
        
    O legista disse que este aqui não foi apenas estrangulado. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال ان هذه الفتاة لم تُخنق فحسب
    O legista disse que, pelo volume de sangue... ele estava vivo quando foi impalado. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال انه من كمية الدم يعتقد انه كان حيا عندما وضع على الخازوق
    O médico legista disse que ela morreu há 12 horas. Open Subtitles حسنا، الطب الشرعي قال انها ميتة منذ أثنا عشر ساعة
    O médico legista disse que provavelmente, foi causado por animais. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال انها غالبا بسبب الحيوانات
    O legista disse que Scott Yamada não foi agredido sexualmente ou torturado. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال ان سكوت يامادا لم يعتدى عليه جنسيا او يُعذب
    O médico legista disse que ficou ali, cerca de um mês. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال انها كانت هناك منذ حوالي شهر
    O médico legista disse, com base nos níveis de decomposição, ele pode ter morrido na mesma altura que o James Moses. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال أنه وفقا لمعدلات التحلل يبدو أن هذا الرجل قُتل بنفس وقت وفاة جيمس موزس
    O medico legista disse que a arma do crime podia ser uma tesoura de jardim. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال بأن سلاح الجريمة قد يكون مقص الحديقة.
    O medico legista disse que pelo rigor mortis reverso, a hora da morte foi há 36 horas atrás. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال استنادا على عكسية تيبس الميت, وقت الوفاة منذ 36 ساعة.
    O legista disse que ele estava em mau estado. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال أنه كان في حالة يرثى لها.
    O legista disse que não há nenhuma anomalia no cérebro do assassino e os níveis sanguíneos de epidrina estão abaixo dos que podem causar comportamentos psicóticos. Open Subtitles إذن الطبيب الشرعي قال أنه ليس هناك أي شذوذ في أمخاخ القتلة أو دمائهم من الأيفيدرين المعدل كان أقل من ان يسبب هذا التصرف المضطرب
    O legista disse que vocês foram os últimos a vê-lo. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال أنك آخر من رأيتها
    O médico legista disse que Bell estava morto há dias, então este tipo invadiu depois de ele já estar morto? Open Subtitles إنَّ الطبيب الشرعي قال بأنَّ "بيل" كان متوفىً منذُ أيامٍ عدة إذا هل إقتحمَ ذلكـ الشخصُ منزل بيل بعد أن تم قتله؟
    O médico legista disse que a vagina dela estava dilacerada. Open Subtitles -الطبيب الشرعي قال بأن مهبلها تدمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more