Mas, se ele não me amava de volta, então precisa de me pagar por cair de uma varanda e quase partir o pescoço. | Open Subtitles | لكن إذا لم يحبني بالمقابل عندها عليه أن يدفع لي . لوقوعي من الشرفة و كدت أكسر رقبتي |
A família toda, sentávamo-nos na varanda e... | Open Subtitles | كل العائلة .. كنا سنجلس في الشرفة و |
Barney, eu estava na varanda e estava alguém no quarto ao lado. | Open Subtitles | بارني) للتّو كنت بالخارج على الشرفة) و هناك شخص بالغرفة المجاورة لنا |
Mas isto... é a duas ruas do hotel do Muller em Munique, no dia que ele caiu da varanda, e isto, é um cruzamento a cerca de 2 km da casa de campo do Savio na Eslovénia | Open Subtitles | هذا على بعد مبنيين من فندق إقامة (مولر) بـ(مونيخ) يوم سقوطه من الشرفة و هذا، بتقاطع الطريق السريع على بعد 2 كلم من كوخ (سافيو) في (سلوفينيا) |