"الشرقيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • leste
        
    • East
        
    • nordeste
        
    • oriental
        
    - 6 no lado sul, talvez mais 4 no leste. Open Subtitles ستّة على الجانب الجنوبيّ، والراجح 4 على الجانب الشرقيّ.
    No ano passado nove importadores dos E.U.A compraram-no. mas só um está na costa leste. Open Subtitles تسعةُ مستوردين أمريكيّين أدخلوه السنة الماضية، لكن واحدٌ فقط يعملُ في الساحل الشرقيّ.
    Que em dias, vai espalhar-se por toda a costa leste. Open Subtitles خلال أيّام، سينتشر على طول الساحل الشرقيّ
    Desculpa se o meu enfarte interferiu nos teus planos de dormires fora no litoral leste. Open Subtitles آسفة لأنّ نوبتي القلبيّة منعتْ خطّتكِ في الذهاب نحو الساحل الشرقيّ.
    Sobre isso... Tive que saltar ao rio East para apanhar este canalha. Open Subtitles نعم، بهذا الخصوص، اضطررتُ للقفز في النهر الشرقيّ للقبض على هذا الحثالة
    Você e a delegada podem ficar com o nordeste? Open Subtitles هل لّك ونائبتك أن تفحصوا الشمال الشرقيّ ؟
    Ele não sabia que eram os chefes das quatro mais influentes famílias da Costa leste. Open Subtitles إنهُ لا يعلم إنكم, الرؤساء المؤثرون الأربعة, من عائلات الساحل الشرقيّ.
    Não sei, está em todos os receptores. Os satélites estão inativos em toda a costa leste. Open Subtitles إنّه يعمّ الساحل الشرقيّ بأكمله الأقمار الصناعيّة توقّفت
    Tudo bem, tu vais ficar do lado leste. Open Subtitles حسناً، عليك العمل في الجانب الشرقيّ هُناك.
    Parece o tipo que levaram para o acampamento a leste. Open Subtitles تبدو مثل الرجل الذي أخذوه للمعسكر الشرقيّ.
    Está a formar-se uma grande tempestade na Costa leste. Todos os aeroportos estão a fechar. Open Subtitles ثمّة عاصفة كبيرة تضرب الساحل الشرقيّ و كلّ المطارات تتوقّف
    Ouçam, actividades ilegais acontecem depois do corredor leste. Open Subtitles حسناً إستمعا، أي نشاط غير قانونيّ، سيكون يحدثُ في الرواقِ الشرقيّ.
    Estou no lado leste, e acho que encontrei o detonador. Open Subtitles أنا على الجانب الشرقيّ أظنني وجدت قادح التفجير
    Todos na costa leste achavam que estavam a 32 km da posição real deles. Open Subtitles فظن جميع من بالساحل الشرقيّ أنهم غرب موقعهم الأصليّ بـ 20 ميلًا.
    Há um navio da ARGUS na costa leste. Open Subtitles ثمة زورق إمدادات على ساحل الجزيرة الشرقيّ.
    Tínhamos um animal a correr numa esteira na universidade de Duke na costa leste dos EUA, que produzia as tempestades cerebrais necessárias para se mover. TED جعلنا حيوانا يجري في آلة للركض، بجامعة دوك بالسّاحل الشرقيّ للولايات المتّحدة الأمريكيّة، منتجا النّشاط العصبيّ الضّروريّ للحركة.
    Demos o alerta na Costa leste, caso se dirija para Norte. Open Subtitles ثمّة بلاغ معمّم بالساحل الشرقيّ
    Esquece por um segundo que, se deixares um Torres entrar em casa, todos os primos em segundo e terceiro grau da Costa leste te visitarão. Open Subtitles انسي لثانية واحدة أنّكِ إن سمحتِ لسائحٍ واحدٍ بدخول منزلك، فكلّ حينٍ سيحضرُ قريبه من الدرجة الثالثة من الساحل الشرقيّ ليُلقي التحيّة.
    Ainda não. Ela está na Costa leste. Open Subtitles ليس بعد، إنّها تقطن بالساحل الشرقيّ.
    Bom dia, pessoal do Upper East Side. Open Subtitles "صباح الخير، مؤيّدي العيش بالجانب الشرقيّ العُلوي."
    A nordeste da Rua 2, 1588. Open Subtitles في 1588، الطرف الشمالي الشرقيّ من الشارع الثاني
    Temos informações que sugerem que possam estar um passo mais à frente e levantar um muro em todo o sector oriental. Open Subtitles لدينا معلومات تفيد أنّهم ربّما سيتقدّمون خطوة للأمام ليضمّوا القطاع الشرقيّ بالكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more