"الشرق الأوسط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Médio Oriente
        
    • Oriente Médio
        
    • o Médio
        
    • Médio-Oriente
        
    • do Médio
        
    Nós mudámos realmente a maneira como as pessoas veem o Médio Oriente. TED نحن حقًا غيرنا الطريقة التي ينظر بها الناس علي الشرق الأوسط.
    Uma coisa a saber sobre o Médio Oriente é que quase toda a gente tem acesso a serviços domésticos. TED أحد الأشياء لتعرفوها عن الشرق الأوسط أن كل الأسر تقريباً يمكنهم الحصول على مساعدة منزلية بأسعار معقولة.
    Isso significa que qualquer objeto transacionado hoje no Mercado, proveniente do Médio Oriente, pode estar a financiar o terrorismo. TED وهذا يعني أن أي شيء يتم شراؤه من السوق الآن من الشرق الأوسط قد يكون تمويلًا للإرهاب.
    Não é que eu queira tirar isto do Clouseau... mas dada a situação de tensão no Oriente Médio... Open Subtitles أن لا يأخذ أي شئ بعيدا عن كلوزو لكن، نظرا للوضع المتوتر في الشرق الأوسط
    Ela não me mostra um terramoto na Índia... ou uma bomba a explodir no Oriente Médio ou algo assim. Open Subtitles هي لا تريني زلزال في الهند أو قنبلة ما في الشرق الأوسط
    Cerca de 3000 kms naquela direcção. Estamos no Médio Oriente. Open Subtitles حوالي 3000 ميل من هنا نحن في الشرق الأوسط
    Diz-se que os negócios familiares na Europa e no Médio Oriente encobrem actividades criminosas por todo o mundo. Open Subtitles الصفقات الإستثمارية للعائلة في أوروبا و الشرق الأوسط يشاع أنها مجرد واجهة للأعمال الإجرامية حول العالم
    E elevarem os contratos petrolíferos no Mar Cáspio e para controlar o petróleo que vem do Médio Oriente. Open Subtitles لكي يحسنوا من عقود البترول في شركاتهم و لكي يتحكموا في البترول الخارج من الشرق الأوسط
    Os blocos de gelo estão a derreter, há doentes no Médio Oriente. Open Subtitles لقد حضرت بعض الذوبان في الجليد لقد حاربتُ في الشرق الأوسط
    Iraque, política do Médio Oriente, Sistema de Defesa Guerra das Estrelas, compra de mísseis nucleares americanos, apoio à rendição dos terroristas. Open Subtitles العراق , الشرق الأوسط والسياسة , حرب النجوم الدفاع , شراء الصواريخ النووية الأمريكية , دعم الترحيل السري الإرهابية.
    Ah, Júnior Varsity fez uma jogada. Tenho estudado o Médio Oriente. Open Subtitles متدربنا الصغير قام بأداء واجبه. كنت أدرس عن الشرق الأوسط.
    O teu laboratório é financiado por um diletante do Médio Oriente? Open Subtitles مختبرك تم بناءه من أموال هاوي من الشرق الأوسط ؟
    A empregada do hotel disse que pareciam do Médio Oriente. Open Subtitles مسجلة الفندق قالت أن الرجال يبدون من الشرق الأوسط
    Admitiu actos de terrorismo em África, na Europa, e no Médio Oriente. Open Subtitles لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا و الشرق الأوسط
    Mas, no Médio Oriente, o mundo mudou em sete semanas. Open Subtitles ولكن في الشرق الأوسط, العالم تغير في سبعة أسابيع.
    Ele sancionou actos de terror em África, Europa e no Médio Oriente. Open Subtitles لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا و الشرق الأوسط
    Mas, querido, com os recentes problemas no Oriente Médio... e outros sinais de mau presságio, a Salvação pode... em breve estar diante de nós. Open Subtitles ولكن يا عزيزي مع اضطرابات الشرق الأوسط الحديثة والعلامات المشئومة الأخرى، فقد يحين الصعود للسماء قريباً
    Que terrível. Toda a coisa do Oriente Médio, digo... por quê? Open Subtitles ذلك سيئ جداً ، موضوع الشرق الأوسط بالكامل أعني ...
    Gostamos de pensar que Beirute é a Paris do Oriente Médio, Open Subtitles "نحب أن نفكر بأنه إن كانت "بيروت باريس الشرق الأوسط
    Com a chegada da guerra, a Inglaterra queria fortalecer sua posição no Oriente Médio contra a Alemanha Nazista. Open Subtitles بمجيئ الحرب أرادت بريطانيا تقوّية وضعها في الشرق الأوسط ضدّ ألمانيا النازية
    O meu sonho é ver a paz estabelecida em todo o Médio-Oriente. Open Subtitles حلمي أن أرى السلام ينتشر في كل أنحاء الشرق الأوسط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more