"الشركتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • empresas
        
    • companhias
        
    Eles investigaram sete empresas, a nossa não foi uma das duas indiciadas. Open Subtitles لقد قاموا باتهام سبع شركات عزيزتي ولم تكن شركتنا واحدة من الشركتين التان قٌضيتان
    Os CEOs de ambas as empresas encontram-se esta manhã. Open Subtitles رؤساء مجلس الادارة من الشركتين التقوا اليوم على الفطور في السادسة صباحاً
    Ambas as empresas teriam o ignorado e usado os seus próprios funcionários para encontrar as vulnerabilidades. Open Subtitles كلا الشركتين شأنها أن تقوما بأقالته و تقوم بأستخدام موظفيها للعثور على نقاط الضعف
    Ambas as companhias têm uma longa lista de contratos governamentais. Open Subtitles اتضح ان الشركتين لهما قائمة طويلة من التعاقدات الحكومية
    É uma operação conjunta das companhias. Open Subtitles انها قوة مشتركة من كلا الشركتين
    Mantemos os nomes, as empresas mantêm a autonomia. Open Subtitles سنحتفظ بالاسماء، و ندير الشركتين على إنفراد
    Revi os balanços trimestrais de ambas as empresas. Open Subtitles لقد راجعت بصفة عاجلة جدا أداء الربع الماضي ... لكل من فروع كلا الشركتين
    - E se administrasse ambas as empresas? Open Subtitles و ماذا لو جعلوه يدير الشركتين ؟
    Bem, e se eles o deixarem gerir as duas empresas? Open Subtitles و ماذا لو جعلوه يدير الشركتين ؟
    Há muitas sobreposições entre as duas empresas, mas só a Transia tem uma subsidiária a trabalhar no ramo agroquímico. Open Subtitles هناك علاقة بين الشركتين "لكن هناك فرع تابع لشركة "ترانسيا يعمل في مجال الكيماويات
    - Ele também fundou as empresas. Open Subtitles كما أنه أسس الشركتين
    Não deixemos que isto afaste as nossas empresas, Helene. Open Subtitles لايجب أن ندع ذلك يشكل عائقاً بين الشركتين يا (هيلين)
    É uma operação conjunta das companhias. Open Subtitles انها قوة مشتركة من كلا الشركتين
    Pergunto-me se a Rita ou o Kirk teriam algo a ver com essas companhias. Open Subtitles أتسائل إذا كانت (ريتا) أو (كيرك) لهما أي علاقة بكلا الشركتين
    Seja qual for o alvo dos Panteras, é algo comum às duas companhias. Open Subtitles اذا مهما كان هدف (النمور) هو شئ مشترك بين الشركتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more