Com dinheiro à justa para combustível, sandes e café, mas conseguimos. | Open Subtitles | إنه مجرد مال يكفي للوقود و الشطائر والقهوة لكننا فعلناه |
Passando sandes, aspirinas e preservativos aos miúdos de rua? | Open Subtitles | تبيع الشطائر و أسبرين و واقي لأطفال الشارع |
Vejamos, uma sandes, dois doces de chocolate e os bolinhos de chocolate, que puseste na bolsa na quarta-feira passada. | Open Subtitles | يبدو انك مخطأ بالحساب سنرى اذا تناولت الكثير من الشطائر, و قطع الشوكولا, يوم الأر بعاء المنصرم |
Chamar actor a quem faz sanduíches, é como um convite para roubar! | Open Subtitles | ان قلت عن صانع الشطائر أنه مميز وكأن ذلك دعوة للسرقة |
Temos comido sanduíches em todos festivais a que fomos. | Open Subtitles | لقد كنا نتناول الشطائر في جميع الحفلات الصاخبة |
Podemos ligá-la, ir passear, dançar e fazer uma sanduíche. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نشغله ونتجول حوله ونرقص قليلا ونعمل الشطائر |
Sente-te em casa. Estou aqui de volta de uns hambúrgueres vegetarianos. | Open Subtitles | إعتبر نفسك في منزلك ، أنا أعد بعض الشطائر النباتية |
"Sinceramente, o vosso artista que faz sandes, andava hoje a destilar ódio. | Open Subtitles | حديث جاد ؟ فنان إعداد الشطائر خاصتك كان ينضح بالكراهيه اليوم |
Se calhar anda a comer as côdeas das sandes. | Open Subtitles | يا للهول، ربّما يتغذّى على قشارات خبز الشطائر. |
As sandes são frescas e não faço isso. | Open Subtitles | تلك الشطائر طازجة ولن أفعل شيئاً من هذا القبيل |
Aqui têm as sandes, mas não vejo nenhuns Reubens. | Open Subtitles | لسوء الحظ، هم يقدّمون الشطائر هنا ولكن لا يبدو أنّها على طريقة روبن |
Lembrem-se, sandes grátis para quem comprar uma jarra. | Open Subtitles | تذكروا. ان الشطائر ستكون مجانيه في حين اشتريتم دورقاً |
E era difícil vender cerveja, sandes e filmes quando os monges não estavam envolvidos nisso, percebe? | Open Subtitles | و إنه صعب نوعاً أن تبيع البيرة أو الشطائر أو أشرطة الفيديو عندما لا يشترك الرهبان بهذه الأشياء |
Isto não é uma padaria. Temos pão mas é para as sanduíches. | Open Subtitles | هذا ليس محل للبقالة نستعمل الخبز فى صنع الشطائر |
As sanduíches estão no embrulho. E os charutos também. | Open Subtitles | بالتأكيد ساخنة ، الشطائر بداخل البطانية وكذلك علبة السيجار |
Nada de especial, só sanduíches e um copo de leite, mas gostava que viesse lá a casa. | Open Subtitles | لاشئ مميز، فقط بعض الشطائر والحليب. ولكنني أود أن تأتي الى البيت |
A minha mãe não entende porque não engordo, com todas estas sanduíches. | Open Subtitles | أمي تتسائل كيف لا أسمن مع كل هذه الشطائر |
No caso de terem fome, eu fiz umas sanduíches. | Open Subtitles | أهلاً يا حبيبي، ظننت أنكما جائعين فصنعت بعض الشطائر |
Bem, não me elogio, mas os amigos dizem que sei, de facto, fazer sanduíches. | Open Subtitles | أنا لا أجامل نفسي أبداً ولكن يخبرني أصدقائي بأنني أجيد اعداد الشطائر. |
Temporário, sabes, ainda temos 1,5 metros de sanduíche. | Open Subtitles | أيها المؤقت تبقت لدينا خمسة أقدام من الشطائر |
Que acham os teus amigos de venderes hambúrgueres e batatas fritas? | Open Subtitles | ما رأيُ أقرانِك في بيعك الشطائر و البطاطا ؟ |
Cecil, peça à Mary sandwiches. Eu volto num minuto. | Open Subtitles | (سيسل),أطلب من(ماري) بعض الشطائر سأكون معكِ بعد قليل |
Não, tu dás-lhes o cupão, e eles dão-te o hambúrguer. | Open Subtitles | اممم-امم-امممم لا, اعطيهم هده البطاقات و ستحصل على الشطائر |
Temos hambúrgueres especiais e as tartes estão frescas. | Open Subtitles | وجبة اليوم الخاصة هي الشطائر والفطيرة طازجة اليوم |
Quanto me vão custar estes hamburgueres grátis? | Open Subtitles | كم ستكلفني هذه الشطائر المجانية؟ |