- Fê-lo olhando para o raio-X da autópsia. | Open Subtitles | لأنها قامت بذلك عن طريق الإطلاع على ملفات تشريح الجثة الشعاعية |
Preciso dos raio-X originais do médico-legista. | Open Subtitles | أريد الصور الشعاعية من المركز و مقابلة المحقق في سبب الوفاة أريدها جميعاً ان تكون أصلية |
E se o resto das sombras no raio-X também forem saibro? | Open Subtitles | ماذا لو كانت الظلال الأخرى في الصور الشعاعية هي أيضاً حصى؟ |
Há duas redes distintas de fratura radial no vidro. | Open Subtitles | هناك شبكتان مختلفتان من الكسور الشعاعية على الزجاج. |
OK. Isto é uma broca de braço radial. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا هو مايسمّى بآلة الحفر الشعاعية |
Um pequeno buraco, mas não causou essas fracturas radiais. | Open Subtitles | فتحة صغيرة، لكنّها سبّبت هذه الكسور الشعاعية |
Sabemos que seis pessoas conseguiram sair usando a tecnologia de transporte antes de rebentar. | Open Subtitles | نعلم أن 6 أشخاص تم إلتقاطهم باستخدام التقنية الشعاعية قبل أن تتفجر |
Preciso de ver os raio-X. Dele e do Macy. | Open Subtitles | أريد ان أرى كلا المجموعتين من الصور الشعاعية له و لميسي |
Digitalizei os raio-X dos receptores e partes dos corpos exumados. | Open Subtitles | قمت بفحص سريع للصور الشعاعية لكل متلقي التطعيم و كذلك أيضاً بالنسبة للأعضاء من الجثث التي تم نبشها |
O raio-X mostra alta concentração de carbonato de cálcio. | Open Subtitles | الصور الشعاعية من الكمبيوتر المصغر المجهري تظهر تركيزاً مرتفعاً من بيكربونات الكالسيوم |
- Não se pode ver ar num raio-X. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترى الأثير على الصور الشعاعية |
Estou a dizer que há manchas no raio-X que podem ser sujidade, mas isso não nos diz nada. | Open Subtitles | ما أقوله هو , نعم توجد نقاط على الصور الشعاعية و التي يمكن أن تكون تراباً و لكن هذا لا يخبرنا بأي شيء |
São pormenores que não se podem saber de um raio-X, olhe-se o tempo que se olhe. | Open Subtitles | ترى, هذه هي كل التفاصيل التي لا يمكن للمرء أن يستخلصها من الصور الشعاعية مهما قضى من الوقت يحدق بها |
Há partículas nos raio-X, mas não posso identificá-las. | Open Subtitles | أستطيع ان اميز الجزيئات على الصور الشعاعية و لكن ليس لدي أي طريقة لمعرفة ماهيتها |
Ele estava a medir a velocidade radial das estrelas, a distância em parsecs e as coordenadas cartesianas. | Open Subtitles | لقد كان يقيس سرعة النجوم الشعاعية المسافة فى السنين الضوئية و نظراء الديكارتي |
No para-brisas, a fratura radial sugere que o assassino fez contacto com a cabeça. | Open Subtitles | تشير الكسور الشعاعية على الزجاج الأمامي أنّ رأس الضحية قد إرتطم به. |
Quando mandaste o dinheiro, fui com o meu amigo Leroy ao armazém... e cada um comprou um fato, uma cana de pesca e uns pneus radiais. | Open Subtitles | عندماأرسلتذلكالمال.. ذهبت أنا ورفيقي (ليروي) إلى متجرالبضائعالجافّة.. واشترى كلّ واحد منا حلّة، صنّارة صيد، وبعض الإطارات الشعاعية |
Os motores de sub luz e a tecnologia de transporte estão bem, mas as comunicações e os sensores já estão numa confusão. | Open Subtitles | المحركات الفرعية والتقنية الشعاعية , جيده لكن الإتصالات و المجسات كلها متأثرة بشدة بالفعل |