A certo ponto tive esta sensação estranha que estaria para ali deitado, conscientemente, à séculos, à uma eternidade fazendo já parte das rochas, parte de um local de onde nunca mais sairia. | Open Subtitles | لدرجة هذا الشعور الغريب أني يقظ ممدد لقرون و عصور من الزمن أصبحت جزء من الصخور وجزء مما سوف لا أتحرك منه |
Tenho esta sensação estranha que estou a ver um vídeo de há 4, 5 milhões de anos. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو على هذا الشعور الغريب أنا أشاهد مقدار ضئيل من الفيديو من أربعة، خمسة ملايين سنة خلت. |
Quando a oiço, sinto uma estranha sensação e só me vem à ideia que me quero limpar. | Open Subtitles | عندما أسمعها ينتابني ذلك الشعور الغريب وكل ما أستطيع أن أفكر فيه هو أن أنفق |
Lembro-me que não senti nada, só uma grande vergonha por não ter sangrado, e uma estranha sensação de ter feito xixi na cama. | Open Subtitles | أتذكر أننى لم أشعر بأى شئ فقط خيبه امل شديده لاننى لم أنزف دما و وذلك الشعور الغريب بالتبول على السرير |
É a primeira vez que fico sozinha com ele e tenho este sentimento estranho de que vou, deixá-lo cair ou magoá-lo, o que é completamente louco. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولي بمفردي معه ،ولديّ ذلك الشعور الغريب ،لـاـ أعلم، كأنني سأسقطه، أو سأجرحه |
O pressentimento estranho não teve nada a ver com o facto de ter desejado que o Carter Horton estivesse a bordo do avião... | Open Subtitles | هل لهذا الشعور الغريب أي علاقة بأقوالك انك كنت تتمنى أن يكون كارتر على الطائرة قبل وقوع الانفجار |
- Sabes, estou com um pressentimento estranho que é um dos da minha turma. | Open Subtitles | أنا أتمنى هذا مازال لدي هذا الشعور الغريب أنه واحد من الطلاب في صفي |
Tenho este estranho sentimento que fiz algo e que tenho de pedir desculpa. | Open Subtitles | ذلك الشعور الغريب أنني فعلت شيء خاطيء و أود الإعتذار عنه |
Mas a tua sensação estranha é diferente da minha. | Open Subtitles | أجل، ولكن عندما يخالجك شعور غريب فيكون مختلف عن الشعور الغريب الذي يخالجني |
Que sensação estranha é esta no meu peito? | Open Subtitles | ما هذا الشعور الغريب داخل صدري؟ |
Estou com uma sensação estranha na boca do estômago. | Open Subtitles | لدى هذا الشعور الغريب فى أسفل بطنى |
Dou por mim a sentir uma sensação estranha, tipo... | Open Subtitles | لدي نوعاً ما هذا .. الشعور الغريب ، مثل |
Tenho uma sensação estranha, como se... já tivéssemos vivido ou sonhado este instante. | Open Subtitles | كان لدي ذلك الشعور الغريب ... كما رغبنا سابقا بأن نعيش أو حلمنا ذلك الوقت. |
Estava a olhar para as pessoas no clube nocturno, vi a Lindy e, então, tive esta sensação estranha dentro de mim que precisava de conhecê-la. | Open Subtitles | كنت أنظر أمامي في الملهى و رأيت "لندي" و كان لدي ذاك الشعور الغريب بداخلي أني بحاجة للتعرف عليها |
Então um dia olhei para ela... e tive uma estranha sensação no fundo do estômago. | Open Subtitles | و فجأة نظرت اليها و شعرت بهذا الشعور الغريب فى معدتى |
Sempre tive a estranha sensação de que algo maior e mais sinistro se passava no mundo. | Open Subtitles | طوال حياتى كان لدىّ هذا الشعور الغريب أن هناك شىء كبير و شرير يحدث للعالم |
Agora, sei o que era aquela estranha sensação, aquela que me rói por dentro. | Open Subtitles | بدأت أفهم ذلك الشعور الغريب ...الشعور الذي كان |
É que tenho uma estranha sensação de que alguém me está a observar. | Open Subtitles | يتملكني هذا الشعور الغريب بأن أحدهم ... يراقبني |
É a primeira vez que fico sozinha com ele e tenho este sentimento estranho de que vou deixá-lo cair ou magoá-lo, o que é completamente louco... | Open Subtitles | ،هذه أول مرة لي معه بمفردي ،ولديّ ذلك الشعور الغريب ،بأني سأُسقطه |
A acordar muito cedo, a entrar em pânico com um sentimento estranho. | Open Subtitles | أستيقظ في ساعات غريبة مصابة بالهلع مع هذا الشعور الغريب |
A acordar cedo, a entrar em pânico com este sentimento estranho. | Open Subtitles | أستيقظ في أوقات غريبة، مذعورة مع هذا الشعور الغريب |
Um pressentimento estranho. | Open Subtitles | هذا الشعور الغريب |
Estou com um pressentimento que vou exercitar muito a língua. | Open Subtitles | لدىّ هذا الشعور الغريب سيتمرن لساني كثيرا |
E desde que ele morreu tenho este... estranho sentimento. | Open Subtitles | ... ومنذ أن مات أحظى بذلك ... الشعور الغريب |