Depois de levantarmos os panos do chão, encontrámos alguns pequenos cortes. | Open Subtitles | .. وعندما رفعناها من الأرض .. وجدنا بعض الشقوق الصغيرة |
Por dentro das duas metades, esvaziaram a flauta e estes pequenos cortes ao longo deste eixo, ajudavam a juntar estas duas metades de uma maneira muito precisa. | Open Subtitles | و بين هذين النصفين، التجويف خارج المزمار و هذه الشقوق الصغيرة على طول المحور إلى جانب الإنقسام ساعدت على إعادة إلصاق هذين النصفين معاً بشكلٍ دقيق جداً |
E não são só as grandes rachas que contam, as pequenas rachas podem ser igualmente perigosas. | TED | والكسور الكبيرة ليست فقط ما يهم الشقوق الصغيرة يمكن أن تكون بذات الخطورة. |
Neste betão, até as pequenas rachas podem canalizar água, oxigénio e dióxido de carbono que corroem o aço e levam a um colapso desastroso. | TED | في هذه الخرسانة، حتى الشقوق الصغيرة قد تمرر الماء، الأكسجين، وثاني أكسيد الكربون الذي يتلف الحديد فيؤدي إلى انهيار كارثي. |