Acho que vou gostar de ter a forma humana. | Open Subtitles | أعتقد أني سأستمتع بالحصول على هذا الشكل البشري |
O seu interior é modelado na forma humana. | Open Subtitles | إن أعضاؤه الداخلية مصنوعة من نماذج على الشكل البشري |
Não, estes eram monstros, incapazes de retomar a forma humana. | Open Subtitles | ،ولكنهم على الأقل تطوروا ولكن تلك كانت الوحوش الحقيقة لم يكونوا قادرين على اتخاذ الشكل البشري مجددا ً |
Não só é possível como se pode ter tornado inevitável quando assumimos forma humana. | Open Subtitles | مُستحيل , إنه ليس ممكناً فقط ربما قد أصبح أمر محتم مُنذ أن أخذنا الشكل البشري |
O meu instrutor disse-me que eu era observador nato da forma humana. | Open Subtitles | قال لي المدرب كنت مراقب ثاقب في الشكل البشري |
resolveu assumir a forma humana para encontrar as chaves. | Open Subtitles | *،صمّم أن يتخذ الشكل البشري* *،من أجل إيجاد المفاتيح* |
Vénus assumiu a forma humana e veio para lhe dar na cabeça, é isso? | Open Subtitles | فينوس اخذت الشكل البشري لتأتي وتطارده ؟ |
Gina Linetti, a forma humana do emoji 100. | Open Subtitles | جينا Linetti، و الشكل البشري من 100 الرموز التعبيرية. |
Sou um observador perspicaz da forma humana. | Open Subtitles | أنا مراقب ثاقب في الشكل البشري |
(Risos) Em determinado ponto, comecei a trabalhar a forma humana, esculturas de resina de tamanho real com desenhos de humanos nas camadas. | TED | (ضحك) وفي نقطة معينة وصلت إلى الشكل البشري تماثيل بالحجم الطبيعي بالراتنج ورسوم البشر داخل طبقاته |
Estamos a estudar a forma humana. | Open Subtitles | نحن ندرس الشكل البشري |
A forma humana não é eficiente. | Open Subtitles | الشكل البشري غير فعال، |
Uma forma humana distinta! | Open Subtitles | اتخاذ الشكل البشري |
Viktor aumentou o seu exército criando uma legião de vampiros para os proteger do primeiro clã de lobisomens, uma raça odiosa e infecta, incapaz de jamais reassumir forma humana. | Open Subtitles | نمى (فيـكتور) عتاده، مؤسسا جيشا من مصاصي الدماء. لحمايتهم من قطيع المستذئبين الأول: نسل شرس ومخرب غير قادر على اتخاذ الشكل البشري مجددا قط. |