"الشمام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • melão
        
    • melões
        
    • meloa
        
    • meloas
        
    Não é café da manhã e nem é almoço... mas vem com uma fatia de melão no fim. Open Subtitles ستحبينه ، إنه ليس افطار او غداء لكنه يأتي مع قطع من الشمام بالنهاية
    Quem é que voltou a pôr o meu melão autografado na prateleira? Open Subtitles من الذي وضع تذكار الشمام مرة أخري علي الرف
    A Brett adora salada de fruta e odeia melão. Open Subtitles إنَّ "بريت" تحبُ سلطةَ الفواكهَ ولكنَّها تكرهُ الشمام
    E ter masturbado para aquela estúpida foto dos melões. Open Subtitles وقد إستمنيت على هذه الصور الغبية بمجلة الشمام
    Eu usei fotos de melões. Open Subtitles لم أستخدمهم لقد إستخدمت الصور التي بمجلة الشمام
    Os primeiros dois sítios onde fui não tinham meloa, portanto... Open Subtitles ، أول محلين لم يكن لديهم الشمام .. لذا
    Claro que nunca olharei para um melão da mesma forma, mas tirando isso... Open Subtitles بطبيعة الحال، وسوف ننظر أبدا في الشمام بنفس الطريقة مرة أخرى، ولكن بخلاف ذلك...
    Estavam a comer melão ao pequeno-almoço. Open Subtitles كانا يتناولان الشمام في الإفطار
    Achas que não consigo enfiar kiwi e melão? Open Subtitles لماذا ؟ هل تظن انني لا استطيع ان احتمل طعن "الكيوي" و "الشمام
    O pequeno melão pede o seu perdão, Mestre. Open Subtitles الشمام الصغير توسل للعفو . معلم
    Tenho finalmente uma namorada e é muito mais bonita do que um melão. Open Subtitles ... وأخيراً لديّ صديقة حميمة وهي أجمل بكثير جدّاً من الشمام
    E parece que os interrompi no meio... daquilo com um melão. Open Subtitles قاطعتكم في وسط ذلك .. ومع الشمام
    E eu lamento que os meus melões não sejam suficientemente bons para ti. Open Subtitles وأنا اَسفة لأن الشمام الخاص بي ليس جيداً كفاية بالنسبة لك
    Não, eu vi os melões. Eles eram meio jeitosos. Open Subtitles لا, لقد رأيت مجلة الشمام الصور التي بها مثيرة نوعاً ما
    Livra-te de todas as pessoas, e ninguém vai apanhar melões ou lá o que tiveres. Open Subtitles التخلص من كل شخص لا تَدعي أحداً ينتقي الشمام وخلافها
    Por vezes roubávamos uma galinha ou milho ou alguns melões de uma plantação. Open Subtitles "كناّ نسرق أحيانا دجاجة أو مجموعة ذره" "أو بعض الشمام من أرض ما"
    Não, mas ajudo-te com esses melões. Open Subtitles لا، لكني سأساعدك مع هذه الشمام
    E eu: "Porque, se atiras a fruta para as ervas, "em breve, ela vai ficar cheia de melões". Acho que foi por isso que acabei por contar histórias às crianças em vez de ser um nutricionista de crianças. TED فأقول، "انتي رميت الفاكهة بالعشب، في القريب العاجل، سيذهب مع الشمام داخل الارض مع الشمام." والذي جعلني انتهي الى ان احكي القصص للاطفال ولا أبقى أخصائي أغذية.
    - Vou testar o taser na meloa. Open Subtitles أردت أن أعرف ماذا سيحدث إذا صعقت هذا الشمام
    Queria que o rabo dela explodisse como uma meloa podre. Open Subtitles أريد من مؤخرتها أن تنفجر مثل الشمام الفاسد.
    - Esqueceste-te das meloas. Open Subtitles -نسيت الشمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more