"الشمعية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lápis
        
    • encerado
        
    • de cera
        
    Mas o que conta é o que fazem com os lápis, e com as cores que vos são dadas. Open Subtitles و لكن الأمر كله يرجع إلى ما ستفعله بالألوان الشمعية و الألوان التي سوف تعطى إليك
    Eu tinha de o desenhar com lápis de cera nas fotos de família. Open Subtitles لقد اعتدتُ أن أرسمه بالألوان الشمعية وذلك على الصور العائلة.
    Então, preferes os lápis de cor? Open Subtitles إذن الألوان الشمعية هي أفضل أعمالك؟
    Antes de mais, riscaste o chão encerado da mãe dele e, em segundo lugar, podem achar fixe desdenhar das tradições familiares, mas, na vida, podem acontecer coisas más. Open Subtitles عاهرة بداية أنت قمت بالقفز على أرضية أمه الشمعية ثانيا قد تعتقدان أن التبذير على عائلتكم من
    Deixei de ouvir depois de "chão encerado". Open Subtitles اللعنة , توقفت عن الأستماع بعد كلمة الأرض الشمعية
    Tive dentes de vampiro feitos de cera aos sete anos. Open Subtitles كان عندي مجموعة من الأسنان الشمعية عندما كنت بعمر السابعة
    Eu era uma criança introvertida ao ponto de comunicar com lápis de cor e pedir desculpa a objetos quando esbarrava neles. Por isso, a minha mãe achou que me faria bem escrever as minhas experiências do dia-a-dia e emoções. TED كنت طفلة انطوائية إلى حد التواصل مع أقلام التلوين الشمعية والاعتذار من الأشياء عندما اصْطَدِم بها ! ! لذا ظنت أمي أنه قد يكون من الأصلح لي أن أدون خبراتي اليومية وانفعالاتي.
    Aquele está feito a lápis. Open Subtitles وهذه بالأقلام الشمعية
    lápis de cor. Open Subtitles مكتوبة بالألوان الشمعية
    O pequeno Carter no quarto 9 engoliu lápis de cera. Open Subtitles لكن (كارتر كينغ) الصغير في الغرفة ال9، ابتلع بعض الألوان الشمعية.
    O lápis não é tóxico. Open Subtitles الألوان الشمعية ليست سامة.
    Então, sabes o que fica envolto em papel encerado? Open Subtitles إذاً هل تعرف ماذا يغلف بأوراق الألعاب الشمعية ؟
    Acho que iria gostar dos bonecos de cera na Casa dos Horrores. Open Subtitles أعتقد أني أفضل التماثيل الشمعية بحجرة الرعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more