"الشهرِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mês
        
    Mas ele também não pagou o último mês de renda. Open Subtitles لَكنَّه لَيْسَ لهُ ذو راتبُ إيجار الشهرِ الماضي أمّا.
    A corrida é neste mês. Onde foi que eles se meteram? Open Subtitles ثمانية صناديقِ هذا الشهرِ لا اريد ان اكون حيثما هم
    Temos um assunto da conta do telefone do mês passado. Open Subtitles لدينا مسألة صَغيرة عن فاتورة هاتف الشهرِ الماضي للمناقشة
    Sabes, os exames de promoção são no próximo mês. Open Subtitles أتعلمْ, إنَّ إختبارات الترقياتِ ستكونُ في الشهرِ المقبل
    "Supervisor Wallace nomeia Lucy Moderatz Melhor Funcionária do mês" Open Subtitles برمودا؟ .أوه، هذا رائع أرشحك للعامل المثالى . هذا الشهرِ
    Quero dizer, quem pensaria que a minha testa ligada a cabelos... resultaria na história de capa do mês passado? Open Subtitles أقصد, من اللذي اعتقد بأن غزوتي كانت لمشابيك الشعر سَيكونُ عِنْدَهُ مناسبُة ثانيةً في قصَّة الشهرِ التلفيقية الماضية؟
    Sim, todos os ovos que eu pôr este mês. Open Subtitles - نعم! وَعدتهم بكُلّ بيضة أبيضها هذا الشهرِ.
    Arrumaste outra. É a terceira este mês. Open Subtitles أنت بحاجة الى سكرتيرة اخرى انها الثالثة هذا الشهرِ
    Ela foi a empregada do mês durante 11 meses seguidos. Open Subtitles هي كَانتْ مستخدمةَ الشهرِ ل11 شهرِ بالتّسلسل.
    Bom, isto não será uma surpresa para ninguém, mas a nossa empregada do mês pelo segundo mês consecutivo é... Open Subtitles حَسناً، هذا سَيَجيءُ كما لا المفاجأة الكبيرة إلى أي شخص، لكن مستخدمَنا الشهرِ للشهر الثاني على التوالي...
    Ouve, nós temos todos um grupo para a noite dos escuteiros este mês. Open Subtitles لذا، يَستمعُ. كلنا وَضعنَا للكشّافِ ليلاً هذا الشهرِ.
    O secretário marcará uma data para o julgamento este mês. Open Subtitles الكاتب سَيُحدّدُ تاريخ المحاكمةِ ضمن الشهرِ
    Ele era o empregado do mês para o Donald Trump do submundo. Open Subtitles كَانَ موظف الشهرِ لدونالد ترامب من العالم السفلي
    Josephine Marcus passou de sensação do mês para legítima candidata à Presidência. Open Subtitles جوزيفين ماركوس ذَهبتْ مِنْ نكهةِ الشهرِ للتَشريع المرشّح الرئاسي.
    Passei todos os dias com esses tipos no último mês. Open Subtitles لقد قضيتُ كل يومٍ مع هؤلاءِ الأشخاصِ في الشهرِ المنصرمِ
    Especialmente nas últimas quintas-feiras do mês. Open Subtitles خصوصاً في الخميس الأخير من الشهرِ.
    É apenas a renda do último mês. Open Subtitles هو فقط في إيجار الشهرِ الماضي.
    - Continuando. Parvo do mês. Open Subtitles حسناً، للننتقل لشئ آخر مُتسكّع الشهرِ
    A partir do próximo mês, a bibliotecária estará na biblioteca das 13h às 17h de segunda a sexta. Open Subtitles حسناً، ابتداءً من الشهرِ القادِم أمين المَكتبة سيكونُ موجوداً في المكتبة من الساعة 1 حتى 5 مساءً من يوم الاثنين حتى الجمُعة فقط
    Estamos no segundo sábado do mês. Open Subtitles انه لَيسَ السّبتَ الثانيَ مِنْ الشهرِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more