"الشهودِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • testemunhas
        
    Ele tinha saído antes das testemunhas entrarem. Open Subtitles هو إختفىَ قبل الشهودِ وَصلَ إلى هناك حتى.
    Quero muitas testemunhas das minhas miraculosas visões. Sim, sim. Open Subtitles لا، أُريدُ الكثير من الشهودِ لرؤيتي الإعجوبية.
    Quando foi lançada a investigação, duas das testemunhas principais morreram num acidente de carro antes de terem oportunidade de testemunhar. Open Subtitles و بعض الجيش الإكوادوري. عندما تمّ التحقيق بالامر, ماتَ إثنان مِنْ الشهودِ الرئيسيينِ في حوادث سيارات
    O gajo perseguiu-a de marcha-atrás em plena luz do dia, à frente de dezenas de testemunhas, pelo amor de Deus. Open Subtitles الرجل طاردَها في وضح النّهار أمام العديد من الشهودِ
    O Sr. Perotti pretende efectuar acusações de espionagem económica contra a nossa cliente, na minha opinião, e, ele disfarçou as suas reais intenções, de fazer com que as nossas testemunhas falem aqui. Open Subtitles في رأيي، وهو قَد أخفى نَواياه الحَقيقيَّـة لِـكي يَـحصل على الشهودِ رسميَّــاً
    Primeiro gostaria de falar com as testemunhas. Open Subtitles أولاً أنا أوَدُّ أَنْ أَتكلّمَ مع الشهودِ...
    Um murro, temos testemunhas. Open Subtitles - الذي؟ طلقة واحدة، حَصلنَا على الشهودِ.
    Demasiadas testemunhas. Open Subtitles الكثير مِنْ الشهودِ.
    Falámos com algumas testemunhas. Open Subtitles تَكلّمنَا مع بَعْض الشهودِ.
    Você não vai chamar essas testemunhas. Open Subtitles أنت لا تَدْعو أولئك الشهودِ.
    - O senhor é uma das testemunhas. - Claro. Open Subtitles -أنت أحد هؤلاء الشهودِ ؟
    Temos inúmeras testemunhas a dizer que o viram fazer uma ameaça muito grave contra o Peter Mills. Open Subtitles لدينا العديدَ من الشهودِ أدلوا بقولهم أنَّهم قد رأوكـَ... تُهددُ (بيتر ميلز) بجديّةٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more