"الشياطينَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • demônios
        
    • demónios
        
    É verdade, eu juro. Ele quer demônios. - Por quê? Open Subtitles هذا صحيح، أقسمُ لكَ إنهُ يريدُ الشياطينَ
    Convocavas demônios e matou um inocente para fazê-lo? Open Subtitles أنكَ إستدعيتَ الشياطينَ وقتلتَ شخصاً بريئاً لفعلها؟
    Mas os demônios não queriam possuir o círculo. Open Subtitles لكنَ الشياطينَ أرادوا أن يستحوذوا على الدائرة
    Phoebe, não se pode proteger inocentes e salvar demónios. Open Subtitles فويب، أنت لا تَستطيعُ حِماية الأبرياءُ ويُوفّرُ الشياطينَ.
    E estes são os demónios... que conseguem ficar com a nossa alma o tempo que quiserem. Open Subtitles وهذه هي الشياطينَ مَنْ يَسْتَطيع مَسْك روحِك لطالما يريدون
    Foi aqui que conjurou aqueles demônios há 16 anos? Open Subtitles أهنا حيثُ إستدعيتَ الشياطينَ قبلَ 16 سنة؟
    Sim, eu convocava demônios. Open Subtitles اجل، انا إستدعيتُ الشياطينَ
    Quando diz que o pai da Cassie trouxe demônios para Chance Harbor, quer dizer os nossos, daquela mala que enterramos? Open Subtitles عندما تقول أن والد (كاسي) جلبَ "الشياطينَ إلى "تشانس هاربور فأنتَ تقصد شياطيننا من الحقيبة الغريبة المدفونة؟
    Ele colocou os demônios dentro dele. Open Subtitles لقد أخذَ الشياطينَ بداخلهِ
    Quer dizer, consegue aguentar demónios, mas um acidente de carro não? Open Subtitles أَعْني، هي يُمْكِنُ أَنْ تُعالجَ الشياطينَ الآن، لَكنَّها أليس بالإمكان أن يُعالجَ a حطام سيارةِ؟
    Tu orbita-nos, a Phoebe e eu mantemos os demónios ocupados, Open Subtitles أنت سَتُدوّرُنا في، فويب وl سَيَبقي الشياطينَ مشغولةَ،
    Acho que temos de olhar para esses sentimentos... como sendo demónios que aparecem... quando tentamos fazer algo de bom para nós. Open Subtitles أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَنْظرَ إلى هذه المشاعرِ كما أنْ تَكُونَ الشياطينَ ذلك السطحِ عندما نُحاولُ ونَعمَلُ شيءُ جيدُ لأنفسنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more