Adoro estes sacanas de comunas. | Open Subtitles | حقيقةً أنا أُحِبُ هؤلاء الشيوعيين السفلة |
Alguns comunas raptam-nos um soldado, e clamam que ele atravessou para o outro lado, voluntáriamente. | Open Subtitles | بعض الشيوعيين قاموا بخطف جندينا وادعوا أنه عبر طوعاً |
É verdade, mas os comunistas em França nunca foram traidores. | Open Subtitles | هذا صحيح،ولكن الشيوعيين فى الوطن لم يكونوا خونة ابداً |
- Parangonas. - A culpar os comunistas, claro está. | Open Subtitles | يوجهون اللوم على الشيوعيين في العنوان الرئيسي بالطبع |
Aqueles "vermelhos" que nós vimos, vieram pelo ouro. | Open Subtitles | هؤلاء الشيوعيين الذين رأيناهم كانوا هنا سعياً للذهب |
Os Khmers vermelhos, comunistas, opõem-se aos comunistas no Governo. | Open Subtitles | قوّات التحالف الشيوعية برئاسة الخميرالحمر ضد الفيتناميين الشيوعيين بإدارة الحكومة |
— eu estive na Rússia várias vezes, durante o comunismo — e eles deram-me uma liberdade maravilhosa, de que eu não estava à espera. | TED | وكنت قد زرت روسيا عدة مرات، في ظل الشيوعيين الذين أعطوني من الحرية ما لم أكن أتوقع |
Ele anda a fazer audiências, à procura de "comunas" no Exército. | Open Subtitles | وهو في منتصف جلساته الأكثر شهرة، أبحث عن الشيوعيين في الجيش. |
Terás matado muitos comunas? | Open Subtitles | تعتقد أنك قتلت الكثير من الشيوعيين ؟ |
Bastardos comunas... e bastardos comunas inimigos. | Open Subtitles | الأوغاد الشيوعيين .. وأعداء الأوغاد الشيوعيين ! |
Lidei com comunas na Nicarágua, generais no Paquistão. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع الشيوعيين في(نيكاراغوا) جنرالات في باكستان |
Com o inicio do ano, 250.000 americanos enfrentam os comunistas em... | Open Subtitles | ومع بداية العام ، يواجه ربع مليون أمريكى الشيوعيين فى |
Porque é que o FBI quer os comunistas pedrados? | Open Subtitles | لماذا مكتب التحقيقات الفيدرالي يريد الشيوعيين مخدرين ؟ |
os comunistas e os intelectuais foram exterminados. | Open Subtitles | سيواجه كل من الشيوعيين والمثـقفيـن خـطـر الأبـاده |
Disse que você precisava do dinheiro para seus país... para ajudá-lo contra os comunistas. | Open Subtitles | و أخبرني عن مدى حاجتك لذلك المال من أجل وطنك لمقاومة الشيوعيين |
Anos atrás, eu conquistei Berlim aos vermelhos e defenderei a minha cidade até aos dias da minha morte. | Open Subtitles | قبل سنوات، دحرت الشيوعيين عن برلين وسأدافع عن المدينة حتى يومي الأخير |
Eu odeio tudo o que seja vermelho, especialmente os "vermelhos"! | Open Subtitles | أمقت كل شىء لونه أحمر خصوصاً أعلام الشيوعيين. |
Há rapazes da sua idade no Vietname dando a vida deles, neste momento, na luta contra o comunismo. | Open Subtitles | هناك شباب في فيتنام في مثل عمرك يهبون حياتهم الآن في القتال ضد الشيوعيين |
Homens e rapazes corajosos estão a travar esta batalha contra o comunismo. | Open Subtitles | الشجعان من الكبار والصغار يخوضون هذه الحرب ضد الشيوعيين. |
A luta contra o comunismo não é barata, sabia? | Open Subtitles | محاربة الشيوعيين لا تأتي بثمن بخس , كما تعلم |
Não é um lugar de entrada fácil, com o ataque comunista. | Open Subtitles | ليس من السهل الذهاب إلى هناك في ظل هجوم الشيوعيين |