No mar, de manhã cedo, pode ouvir-se o mundo inteiro... | Open Subtitles | في ساعات الصباح الباكر تستطيعين سماع صوت الدنيا مثل00 |
Tenho uma corrida de manhã cedo, um cliente famoso. | Open Subtitles | لدي موعد في الصباح الباكر زبون من المشاهير |
Depois, segunda-feira, de manhã bem cedo, vai levar-me uma lápide. | Open Subtitles | وفي الصباح الباكر من الإثنين ستحضر لي شاهد القبر |
Ficará ainda mais bonito amarrotado no meu chão pela manhã. | Open Subtitles | وستكون أجمل عندما تتجعد على أرضيتي في الصباح الباكر |
Bom, vamos lá arrumar isto tudo, amanhã partiremos bem cedo. | Open Subtitles | من الأفضل أن نكون جاهزين سنمضى في الصباح الباكر |
Dois recibos de cafés no começo desta manhã. | Open Subtitles | إيصالان، كلاهما لجولتان من القهوة في الصباح الباكر. |
Excelente ideia! Tinha esperança que me quisesses acompanhar numa caçada matinal. | Open Subtitles | فكرة ممتازة، كنت أتمنى أن تصحبني في رحلة صيد في الصباح الباكر |
E é por isto que, tradicionalmente, as cirurgias sempre começaram tão cedo, de madrugada -- para tirar partido das horas de luz. | TED | وهذا هو السبب، عادةً، كانت الجراحات تبدأ دوما في اوقات الصباح الباكر لكي يستفيدوا من ضوء الشمس في النهار |
Pela minha experiência, a única diferença entre as pessoas madrugadoras e as noctívagas é que as pessoas que se levantam de manhã cedo são horrivelmente presunçosas. | TED | في تجربتي، الفرق الوحيد بين من يستيقظ صباحا ومن يستيقظ مساء هو أن من يستيقظ في الصباح الباكر معتدون بأنفسهم بشكل فظيع. |
Para piorar as coisas, as aulas começam amanhã o que significa que, logo de manhã cedo, todos os estudantes vão aparecer à procura desses livros. | TED | وما زاد الوضع سوءًا هو أن الدراسة ستبدأ غدًا، مما يعني أنه وفي الصباح الباكر ستأتي جموع من الطلاب باحثة عن هذه الكتب. |
Posso mostrar os remadores de manhã cedo ao longo do rio Sena. | TED | و أستطيع أن أريكم المجدفين في الصباح الباكر على طول نهر السين. |
Kate, a sério? Já nem te posso ver de manhã? | Open Subtitles | كيت،قد أنا حقا ليس ذلك في الصباح الباكر لرؤية |
Vens cá ter, de manhã, para vermos o que vamos fazer? | Open Subtitles | لتأتي إلى هنا في الصباح الباكر حتى نعرف خطوتنا القادمة |
Ninguém gosta de ser fuzilado logo pela manhã, pois não? | Open Subtitles | فلا أحد يريد أن يُطلق عليه في الصباح الباكر, أليس كذلك؟ |
É assim que se limpa a casa, pela manhã... | Open Subtitles | ♪ هذه الطريقة التي ننظف بها المنزل ♪ ♪ في الصباح الباكر ♪ |
É assim que lavamos a arma, pela manhã. | Open Subtitles | ♪ هذه الطريقة التي نغسل بها السلاح ♪ ♪ في الصباح الباكر ♪ |
Bem, não fiques até muito tarde. Temos treino bem cedo amanhã. | Open Subtitles | حسناً، لا تتأخر بالخارج كثيراً فلدينا تدريباً في الصباح الباكر |
O roubo descarado no início desta manhã por um grupo de assaltantes altamente organizado é mais uma prova de que o país está a oscilar à beira do colapso financeiro. | Open Subtitles | "السرقة الوقحة التي حدثت في الصباح الباكر" "من قبل فرقة هجوم منظمة" وهذا دليل جلي على أن البلاد |
Nada clarifica o pensamento como um mergulho matinal. | Open Subtitles | لا شيء يفتح العقل مثل السباحة في الصباح الباكر. |
Conduziam de noite ou de madrugada para evitar os ataques aéreos. Havia vigias alerta para avisar os condutores de aviação inimiga. | TED | قادوا في الليل أو في الصباح الباكر لتجنب الغارات، وكان الحراس على استعداد لتحذير السائقين من غارات العدو. |