"الصباح لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • manhã não
        
    Mas, no local do acidente, esta manhã, não era você mesmo. Open Subtitles ثم في موقع الحادث هذا الصباح لم تكن على طبيعتك؟
    Aposto que quando mexeste o cu esta manhã não sabias que às 5:00 ias ter um buraco na perna. Open Subtitles اراهن انك عندما استيقظت في الصباح لم تفكر في انك سيكون في ركبتك ثقب
    Enquanto te barbeavas de manhã, não te barbeavas apenas. Open Subtitles بينما وانت تحلق هذا الصباح لم تكن تقوم بالحلاقة فقط
    Até esta manhã, não gostava nadinha dela, mas agora, é como se os meus gostos tivessem mudado. Open Subtitles حتى هذا الصباح, لم يكن يعجبني, والان, وكان ذوقي قد تغير.
    O que aconteceu esta manhã... não fazia parte do plano. Open Subtitles ما حدث هذا الصباح لم يكن جزءاً من الخطة
    Esta manhã, não tinhas tempo para mim porque estavas a tentar descobrir quem eras. Open Subtitles حسنا , ربما يجب عليك كذلك وما أدراني . كل ما أعلمه , انك في هذا الصباح لم تجدي وقتا لي
    De acordo com os registos de hoje de manhã, não devia estar aqui dinheiro nenhum. Open Subtitles طبقاً لتقارير الصباح لم يكن يفترض ان يكون هناك اموال
    Quando acordei hoje de manhã, não fazia ideia do que ia fazer. Open Subtitles عندما إستيقظت هذا الصباح لم يكن لدي فكرة ماذا أفعل
    Quando acordei esta manhã, não me conseguia lembrar do que ela tinha vestido quando a admiti. Open Subtitles عندما استيقظت هذا الصباح لم أستطع تذكر ما كانت ترتديه عندما سجلتها
    Disse que chegava mais tarde, mas... de manhã não estava lá. Open Subtitles قالت إنها ستعود متأخرة, لكن... في الصباح, لم تكن هناك
    Para além de uma coisa estranha esta manhã, não estou preocupado com nada. Open Subtitles وبغض النظر عن شئ غريب حصل هذا الصباح لم أكن لأقلق حيال أي شئ
    Juro que antes desta manhã, não fazia ideia quem ela era. Open Subtitles اقسم لك قبل هذا الصباح لم يكن لدي فكرة عن من تكون
    Acho que me vou recolher. Vamos falar sobre isso pela manhã. Não esperaste por mim. Open Subtitles وأظنني سأذهب إلى غرفتي. نناقش هذا في الصباح. لم تنتظريني.
    Quando acordei esta manhã, não foi assim que imaginei que o meu dia ia acabar. Open Subtitles حينما استيقظت هذا الصباح لم أكن أتوّقع أن ينتهي يومي بهذه الطريقة
    Esta manhã não tinha argumentos para o tribunal. Open Subtitles هذا الصباح لم يكن لدي شيء اعتمد عليه في المحكمه
    O que aconteceu naquele estaleiro de obras esta manhã não foi um acidente. Open Subtitles ما حدث في موقع البناء هذا الصباح لم تكن حادثة عرضية
    Suponho que a newsletter motivacional que mandei esta manhã, não resultou. Open Subtitles أعتقد أن النشرة التحفيزية التي أرسلتها هذا الصباح لم تقم بشيء
    Kate, esta manhã não eras tu. Eras... Open Subtitles كيت هذا الصباح لم تكوني انت لقد كانت ..
    Mas nessa manhã, não havia como acordá-lo. Open Subtitles لكن في هذا الصباح, لم استطع أن أوقظه
    E esta manhã, não apareceu para trabalhar. Open Subtitles ثم هذا الصباح ,لم يظهر من اجل العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more