Fui salva por uns miúdos que me ajudaram na tradução. | TED | لكن جاء بعض الصبية الصغار لإنقاذ الموقف وساعدوا في الترجمة. |
E esses miúdos convenientemente desapareceram e por curiosidade abriu o porta-bagagens? | Open Subtitles | و هؤلاء الصبية الصغار اختفوا بالمصادفة و قمتَ أنتَ بفتح الصندوق بداعي الفضول ؟ |
"A Lottie tem dois miúdos: | Open Subtitles | لوتي لديه طفلين إثنان من الصبية الصغار |
Uns miúdos que estavam a andar vieram até ter comigo e disseram-me para dar uma olhadela naquele carro, pois estava estacionado ali há uns dias. | Open Subtitles | كان هناك هؤلاء الصبية الصغار الذين اقتربوا منّي أثناء سيري و قالوا بأنه يجدر بي تفقّد هذه السيارة فهي مركونة هنا منذ بضعة أيام |
Qual é o problema entre os miúdos e os dinossauros? | Open Subtitles | ما هذا مع الصبية الصغار والديناصورات؟ |
Ouvi dizer que o agressor sexual gosta de miúdos. | Open Subtitles | -سمعت انه يحب الصبية الصغار |