Mas se os políticos não conseguem concordar nos cuidados de saúde ou nas refeições escolares, não vejo um caminho para um consenso político em algo tão grande e dispendioso como o rendimento básico universal. | TED | ولكن إذا لم يستطع الساسة الإتفاق على أشياء مثل الرعاية الصحية أو وجبات الغداء المدرسي، فأنا لا أرى أرضًا مشتركة يمكنهم الإتفاق فيها على شيء كبير وهام مثل أساسيات الدخل الحيوية. |
Todas as doações feitas pelo acusado... a organizações da saúde ou entidades políticas. | Open Subtitles | كل التبرعات التي أدلى بها المتهم... المنظمات الصحية أو الكيانات السياسية. |
Se as pessoas têm o direito de decidir como partilham as suas informações, e, mais importante, têm direito a indemnização se as suas informações forem mal usadas contra elas, por exemplo para as discriminar no local de trabalho ou na saúde ou na educação, isso levaria muito tempo a construir a confiança. | TED | إذا كان لدى الأشخاص الحق في تقرير كيفية مشاركة معلوماتهم، والأهم من ذلك، الحصول على تعويض قانوني إذا تم استخدام معلوماتهم ضدهم، كأن يتم التمييز ضدهم في التوظيف أو الرعاية الصحية أو التعليم، فإن ذلك سيقطع شوطًا طويلًا لبناء الثقة. |