"الصحيح هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • correcto é
        
    • certa é
        
    • correto é
        
    • correcta é
        
    • certo é
        
    • interruptor que funciona é
        
    O procedimento correcto é apresentar uma informação oficial a universidade. Open Subtitles أليس الإجراء الصحيح هو تقديم ورقة رسمياً للجامعة؟
    O termo correcto é "engenheiro de sistemas mecânicos" . Open Subtitles الوصف الصحيح هو مهندس الأنظمه الميكانيكيه
    - Não somos humanos! Desculpem-me. Acho que o termo politicamente correcto é... Open Subtitles اعتذاراتي , أفترض التعبير الشامل الصحيح هو
    Se isso se deve ao globalismo, então a resposta certa é fechar as fronteiras, manter as pessoas fora e alterar os acordos comerciais. TED بقدر ما يتعلق الأمر بالعولمة، لذا الرد الصحيح هو نعم لأغلاق الحدود وابقاء الناس خارجاً وتغيير الأتفاقيات التجارية وما الى هنالك.
    Estamos ansiosos por ver esta tecnologia na estrada. Achamos que o caminho correto é através dos carros autónomos em vez de carros com assistência ao condutor. A urgência é enorme. TED نحن متحمسون لنزول هذه التقنية للطريق، ونعتقد أن المسار الصحيح هو أن نذهب مع أنظمة القيادة الآلية بدل أنظمة القيادة المساعدة. والسبب أن الرغبة كبيرة جدا.
    E, para que conste, a sintaxe correcta é: "Sou o tipo de quem querem afastar-se". Open Subtitles و لمعلوماتك، تركيب الجملة الصحيح هو التالي لأنني الشخص الذي تحاولون التملص منه
    O nome certo é meia batalha. Curto e sonoro é melhor. Open Subtitles الاسم الصحيح هو نصف المعركة كلما كان قصيرا وحادا كان أفضل
    Se estiver apagada e fria, o interruptor que funciona é o 3. Open Subtitles أمـا إذا كـان غير مضـاء وبـارد فالمفــتاح الصحيح هو رقـم 3
    O termo correcto é "ambiente virtual". Open Subtitles المصطلح الصحيح هو البيئة الافتراضية -مهما يكن
    O termo correcto é americana nativa, por isso... Open Subtitles في الحقيقة, التعبير الصحيح هو السكان الامريكيين الاصليين لذلك...
    -Não, precisamos fazer o correcto. -Justin, ouve-me. O correcto é sairmos vivos daqui, incluindo as crianças. Open Subtitles كلا سأفعل الصحيح - إسمعنى الصحيح هو أن نخرج من هنا -
    Na verdade, o termo correcto é pandemia. Open Subtitles في الواقع المصطلح الصحيح هو الوبائية.
    Senhor, eu acredito que o termo correcto é "brincadeiras" Open Subtitles سيدي أعتقد أن المصطلح الصحيح هو "المُداعبة"
    O nosso nome correcto é "cacti". Open Subtitles . اسمنا الصحيح هو الصبار.
    Para atingir a substância certa é preciso desfazer as identidades partidárias, porque a substância é o que acaba por modelar a nossa polarização. TED و هكذا بالإتيان بالمادة بالشكل الصحيح هو أن نقوم بسحق الهويات الحزبية. لأن المادة هي ما تشكل استقطابنا في النهاية.
    fazendo-as acreditar que a escolha certa é a que queremos que elas façam. Open Subtitles اجعلهم يعتقدون ان الإختيار الصحيح هو الحل الوحيد
    O termo políticamente correto é "deficiente ocular". Open Subtitles أظنّ المصطلح السياسيّ الصحيح هو "منقوص البصر".
    O politicamente correto é "deficiente ocular". Open Subtitles أظنّ المصطلح السياسيّ الصحيح هو "منقوص البصر".
    Acho que a terminologia correcta é "surda e incomunicativa". Open Subtitles أعتقد أن المصطلح الصحيح هو صماء و غير متواصلة
    Então a resposta correcta é sim já usou vestido e maquilhagem em frente ao Marco. Open Subtitles إذاً فالجواب الصحيح هو, نعم. لبستَ فستاناً ووضعت الماكياج أمام ماركو.
    O certo é dizer a verdade. Open Subtitles الشيء الوحيد الصحيح هو ان أخبره بالحقيقة
    Se estiver acesa, o interruptor que funciona é o 2. Open Subtitles إذا أضـاء المصـباح فـالمـفتاح الصحيح هو رقـم 2

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more