| 300.8)}Um amigo que me ensinou a separar o certo do errado 249.6)}E a fraqueza da força | Open Subtitles | الصديق الذى قد علمنى الصواب من الخطأ و الضعف من القوة |
| Ele era um amigo; um amigo que, por acaso, era padre. | Open Subtitles | لقد كان صديق, الصديق الذى وجد فقط ليكون كاهن |
| Quero dizer, vá lá, não és exactamente o tipo de amigo que os pais querem que o seu filho tenha. | Open Subtitles | أعنى،بالله عليك أنت لست نوع الصديق الذى يريد والدين أن يصادق ولدهم |
| Quem é o amigo que te oferece loção rejuvenescente para o corpo? | Open Subtitles | من هذا الصديق الذى يعطيك مرطب لتجديد البشرة |