"الصفائح الدموية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • plaquetas
        
    • trombócitos
        
    As células brancas, o hematócrito, e as plaquetas, estão todas baixas. Open Subtitles الخلايا البيضاء، الصفائح الدموية و الهيماتوكريت منخفضة كلها
    O aumento de plaquetas pode originar coágulos. Open Subtitles يمكن حدوثه بمرض الذئبة زيادة عدد الصفائح الدموية يسبب الجلطات
    As células brancas do sangue são as mais pesadas, seguidas das vermelhas, plaquetas e, por fim, o plasma. Open Subtitles خلايا الدم البيضاء هي الأثقل ثم الخلايا الحمراء، ثم الصفائح الدموية فالبلازما
    Depois de lhe dar a injecção, vai ser uma luta entre o vírus a atacar as plaquetas e as células-tronco a atacar o vírus. Open Subtitles بمُجردأنأُعطيها، سوف يكون سباق بين الفيرس ومهاجمة الصفائح الدموية
    Voltem a ver a proteinúria e os trombócitos. Open Subtitles تفقدوا بروتيتنات البول و الصفائح الدموية القليلة...
    Como não produz plaquetas, sangra. Open Subtitles الآن أنه لا يمكن أن تجعل الصفائح الدموية الجديدة، حتى انه نزف بها.
    - Em média, uma pessoa tem entre 150 a 400.000 plaquetas por microlitro de sangue. Open Subtitles الشخص العادي لديه ما بين 150 إلى 400 ألف من الصفائح الدموية لكل ميكروليتر من الدم
    Peçam 10 unidades, de plaquetas crioprecipitadas. Open Subtitles أوه، اللعنة! من أجل 10 وحدة، الصفائح الدموية cryoprecipitated.
    plaquetas estão nos 20 mil. Open Subtitles الصفائح الدموية انخفضت إلى 20,000.
    As plaquetas do sangue dele impedem o Extremis no soro de se incendiar. Open Subtitles الصفائح الدموية في دمه تمنع عنصر "الإكستريمس" من الإحتراق.
    O meu número de plaquetas sanguíneas, continua a cair. Open Subtitles عدد الصفائح الدموية لدي بدء بالتناقص
    Pendure plasma, plaquetas, 1g de ácido tranexâmico, e faça a prova cruzada. Open Subtitles كل تلك الدماء ؟ ،دعينا نطلب البلازما الطازجة المجمّدة الصفائح الدموية واحد جرام من حمض الترانيكساميك، وتأكدوا من عملية فحص الدم هو مركّب صناعي يستخدم لمنع النزيف المفرط
    Apanha as plaquetas. Open Subtitles اذهب واحضر الصفائح الدموية
    Todas dádivas de LA são trazida para cá, testadas para mais de 100 doenças, separadas em plaquetas, células vermelhas e brancas e outros componentes. Open Subtitles "كل تبرعات مقاطعة "لوس انجلوس تصب هنا تُفحص للكشف على ما يزيد عن 100 مرض ،تُفصل في الصفائح الدموية الكريات الحمراء و البيضاء
    - E as minhas plaquetas? Open Subtitles -ماذا عن الصفائح الدموية ؟
    O que se passa com a contagem de plaquetas do Tommy? Open Subtitles ماخطب تعداد الصفائح الدموية عند (تومي)؟
    Os trombócitos estão muito baixos. Open Subtitles لا يمكننا الصفائح الدموية منخفضة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more