Foi primeira página No New York Times há uns meses | TED | وقد ظهر في الصفحة الاولى لجريدة نيويورك تايمز منذ شهرين |
Desfaz a primeira página. Temos um novo esquema. | Open Subtitles | عطل الصفحة الاولى سيكون لدينا تخطيط جديد كامل |
Mudem a primeira página! A Ellen acabou de telefonar ao pai. | Open Subtitles | غير كل شىء فى الصفحة الاولى لقد هاتفت الين اندروز والدها للتو |
E caso não tenhas notado, eu escrevo na primeira página, na secção B, todas as semanas. | Open Subtitles | أطبعه فى الصفحة الاولى ، العامود الثانى كلّ إسبوع |
É um bom título para o teu artigo. Escrevo no jornal da escola e tu és notícia de primeira página. | Open Subtitles | هذا عنوان جيد لمقالتي , أنا أعمل في المجلّة المدرسية وسأضع سيرتك في الصفحة الاولى |
Surpreende-me que o teu pai não tenha posto na primeira página. Ele queria. | Open Subtitles | أنا مندهش أن والدك لم يضعها على الصفحة الاولى |
Quero-o na primeira página de todos os jornais. | Open Subtitles | أريدُ أن يتصدر الخبر في الصفحة الاولى من الصحيفة |
primeira página da secção de moda do Washington Post. | Open Subtitles | بشكل واضح وعلى الصفحة الاولى في "الواشنطن بوست." |
Ele vai recitar a primeira página. | Open Subtitles | وسيقرأ لكم الصفحة الاولى لا اريد القيام بهذا |
Querem dar-nos destaque na primeira página da secção Estilo ao Domingo. | Open Subtitles | يريدون أن يضعوا صورتُنا على الصفحة الاولى لقسم الأزياء |
A única forma da Kate conseguir a primeira página, era livrar-se da Vivian. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكيت للحصول على تلك الصفحة الاولى كانت التخلص من فيفيان |
O editor dela queria uma jovem sexy na primeira página. | Open Subtitles | محررها أراد الشباب والاثارة على الصفحة الاولى |
Ao contrário da pessoa que descartou a minha primeira página esta semana e a substituiu por isto. | Open Subtitles | على عكس من وضع الصفحة الاولى هذا الاسبوع |
A história de violência doméstica passou da última página, na realidade da página não existente, para a primeira página. | TED | و قصة العنف المنزلي انتقلت من الصفحة الاخيرة , و لكن حقا من عدم الوجود الى الصفحة الاولى . |
Não é o contrato todo, apenas a primeira página. | Open Subtitles | ليس كل العقد فقط الصفحة الاولى |
Garcia descobriu algo. Parece que a primeira página foi arrancada. | Open Subtitles | (جارسيا) وجدت شيئا، يبدو ان الصفحة الاولى تم انتزاعها |
Isto é a primeira página do jornal de ontem. | Open Subtitles | هذه موضوع الصفحة الاولى جريدة الامس |
Vamos, não é grande coisa, é só um artigo, na primeira página, da secção, com milhões de fotos tuas. | Open Subtitles | هيا انها ليست بمهمة... انها فقط مقالة على الصفحة الاولى من المجلة... |
A primeira página do The Spectator ou deixar que a Gossip Girl fique com isto? | Open Subtitles | اذا ما تعتقدي ان نكتب في "الصفحة الاولى ل "المشاهد او لندع "فتاة النميمة" تكتب الموضوع الاول عنك |
Depois pões na primeira página. | Open Subtitles | .بعدها ضع المقالة في الصفحة الاولى |