Os traços vermelhos são vulcões ou montanhas; as áreas azuis são o mar aberto, se tirássemos a camada de gelo. | TED | المناطق الحمراء هي براكين أو جبال؛ وتلك الزرقاء ستكون عبارة عن بحر مفتوح إذا أزيلت الصفيحة الجليدية. |
Colocam-se esses radares sobre a camada de gelo e enterramos baterias de automóveis. | TED | بحيث تضعون تلك الرادارات على الصفيحة الجليدية وتدفنون مجموعة من بطاريات السيارات. |
Deixamos tudo isso ali durante meses ou anos. Eles enviam um impulso pela camada de gelo dentro a cada tantas horas ou minutos. | TED | وتتركونها هناك لأشهر أو سنوات في كل مرة، فترسل موجات أسفل الصفيحة الجليدية في كل دقيقة أو ساعة. |
No nosso caso, é, e a água do aquífero impulsiona a fenda até à base do lençol de gelo, cem metros abaixo. | TED | وفي حالتنا هو كذلك وبعدها يقوم الماء بزيادة عمق الصدع حتى يصل إلى قاعدة الصفيحة الجليدية ألف متر تحت الأرض |
Costuma haver água nesta base do lençol de gelo. | TED | يوجد أحياناً ماء في قاعدة الصفيحة الجليدية هنا |
Por exemplo, temos observações do tamanho do lençol de gelo de todos os meses desde 2002. | TED | على سبيل المثال، لدينا معلومات عن حجم الصفيحة الجليدية لغرينلاند شهرياً منذ 2002 |
E para o conseguirmos, precisaremos de novos meios para observar a camada de gelo. | TED | وإذا كنا سنفعل ذلك، سنحتاج إلى طرق جديدة تماماً لمراقبة الصفيحة الجليدية. |
A única parte em que a linha do horizonte desce corresponde ao único local onde a camada de gelo depositou areia solta e gravilha: | Open Subtitles | والجزء الوحيد المنخفض في الأفق هو المكان الذي أودعت فيه الصفيحة الجليدية الرمال المتحركة والحصى |
A camada clara no topo é a superfície da camada de gelo, a camada clara em baixo é o substrato rochoso do continente e as camadas entre elas são como três anéis. que contêm informações sobre a história da camada de gelo. | TED | الطبقة المضيئة في الأعلى هي سطح الصفيحة الجليدية، والطبقة المضيئة في الأسفل هي السطح الحجري للقارة نفسها، والطبقات المتواجدة بينهما هي كحلقات الشجرة، بحيث أنها تحتوي معلومات حول تاريخ الصفيحة الجليدية. |
Nunca pensámos que um lençol de gelo poderia perder massa tão rápido. | TED | لم نعتقد أن الصفيحة الجليدية قد تفقد كتلتها نحو المحيط بهذه السرعة |
Aqui, ela usou uma bomba para trazer alguma dessa água para a superfície do lençol de gelo. | TED | هنا، استخدمت زميلتي مضخة لإخراج بعض من ذلك الماء لسطح الصفيحة الجليدية. |
A água pode continuar escondida no lençol de gelo, em estado líquido, durante anos. | TED | لذا يمكن للماء أن يبقى مخفياً في الصفيحة الجليدية على شكل سائل سنةً بعد سنة |
Descobrimos recentemente que há rachas disponíveis no lençol de gelo da Gronelândia perto deste aquífero glaciar. | TED | حسنٌ، اكتشفنا مؤخراً أن هناك صدوع موجودة في الصفيحة الجليدية في غرينلاند بالقرب من المياه الجوفية |
Estamos a tentar descobrir estes mistérios escondidos dentro do lençol de gelo para que possamos planear para a subida do nível dos oceanos que ele implica. | TED | نحاول كشف هذه الألغاز المخفية في الصفيحة الجليدية في غرينلاند حتى نستطيع التخطيط بشكل أفضل لجعل مستوى البحر ثابتاً |
A quantidade de gelo que a Gronelândia perdeu desde 2002 é uma pequena fração do que o lençol de gelo detém. | TED | كمية الجليد التي فقدتها غرينلاند منذ عام 2002 هي فقط نسبة صغيرة من الكمية التي تحويها الصفيحة الجليدية |
Bem, aqui estamos nós num avião de carga reutilizado da Força Aérea operado pela NASA a voar sobre o lençol de gelo da Gronelândia. | TED | حسنٌ، ها نحن ذا على طائرة نقل بضائع تابعة للقوات الجوية، مستخدمةَ لغرض آخر. مطلقةً من قبل ناسا تحلق فوق الصفيحة الجليدية في غرينلاند |