Foi a única ligação que encontrei com o Médio Oriente nisto tudo. | Open Subtitles | إنها الصلة الوحيدة التي إستطعت إيجادها بالشرق الأوسط لأي من هذا |
Neste momento, ele é a única ligação que temos para os teus dois anos perdidos. | Open Subtitles | إنه الصلة الوحيدة التي لدينا عن فقدانكِ تلك السنين |
Mas a escola é a única ligação que temos com a droga. | Open Subtitles | ولكن المدرسة هي الصلة الوحيدة التي لدينا بالعقار |
a única ligação que temos é entre o navio e uma filial extinta da Browning Reed. | Open Subtitles | الصلة الوحيدة التي تمكنا من العثور عليها هي بين السفينة وموظف سابق في شركة براوننج ريد |
Porque são a única ligação que tem com o filho. | Open Subtitles | -لأنها الصلة الوحيدة التي تركها له ابنه |
a única ligação que conheço é a conversa que teve com Gemma sobre a minha irmã. | Open Subtitles | الصلة الوحيدة التي أنا على علم بها كانت محادثتك مع (جيما) حول أختي. |