Podemos publicar as fotos no Facebook ou no Twitter. | Open Subtitles | نستطيع جميعنا وضع الصور على فيسبوك أو تويتر |
As mesmas fotos no laptop, a mesma ordem. | Open Subtitles | نفس الصور على جهاز الكمبيوتر نفس الترتيب |
Vi que postaste aquelas fotos na internet. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ تنشٌرين تلك الصور على الانترنت |
Sabe... não olha para as imagens no ecrã... simplesmente... olha para elas com olhos de ver. | Open Subtitles | تعرف , انت فقط انظر فى الصور على الشاشة , انت فقط انظر فيهم |
"Variety" disse vocês eram amigos, mas eu não vejo essa imagens na parede. | Open Subtitles | قال الكثير أنكما كنتما صديقين, لكنني لا أرى تلك الصور على الحائط |
Tenho as fotografias no escritório, se isso o ajudar a relembrar. | Open Subtitles | لدي الصور في مكتبي، هل ستساعدك الصور على التذكر. |
Aquele casal do esqui disse que mandava as fotos por e-mail. | Open Subtitles | يقول الزوجين المتزلجَين أنهما أرسلا الصور على بريدي الإلكتروني |
- Podes pôr estas fotos no site? - Sim. | Open Subtitles | هل يمكنك وضع هذه الصور على الموقع،رجاءًا؟ |
Vou tirar fotos no Air Force One. | Open Subtitles | إرتأيتُ أني سألتقط كثير من الصور على سلاح الجو واحد |
E publicar as fotos no Instagram. | Open Subtitles | يمكنك أن تنشري الصور على الانستجرام |
Mas se a Nicole postava estas fotos no PicThread, elas devem ter sido removidas imediatamente. | Open Subtitles | و لكن أذا كانت نيكول قد قامت PicThread بنشر هذه الصور على موقع لكانوا قد قاموا بأزالتها فوراً |
Alguém postou várias fotos no Instagram de um tipo a escalar um edifício. | Open Subtitles | شابّ ما نشر عددًا من الصور على (إنستغرام) تُصوّر شابًّا يتسلق المبنى المقابل لمبناه. |
Ok, então ela vê estas fotos na Internet, e no dia seguinte, ela pega no carro para fazer uma viagem de um dia? | Open Subtitles | حسنٌ, لقد رأت هذه الصور على الإنترنت وفي الويم التالي، لقد ذهبت إلى سيارتها وتقود في رحلة ليوم؟ |
Quando mostrei as primeiras fotos na reunião da Câmara, houve quem achasse que estava a exagerar. | Open Subtitles | عندما كنت أعرض تلك المجموعة من الصور على المجلس كان هناك بعض الناس يظنون أنني أبالغ |
fotos na parede não significam que não estou feliz com a vida! | Open Subtitles | فقط لأن لدي بعض الصور على الحائط لا يعني أنني غير سعيد بحياتي |
Andam à luta nas traseiras dos prédios e depois põem as imagens no YouTube. | Open Subtitles | يتشاجرون في حدائق الأشخاص... و يرفعون الصور على اليوتيوب... |
Não podemos especular sobre quem divulgará as imagens no YouTube. | Open Subtitles | لا يمكننا الأنخراط في جدال حول أمكانية تسرب الصور على "يوتيوب". |
Encontrei imagens na câmara do Robbie. | Open Subtitles | لقد وجدت بعض الصور على كاميرا روبي |
As imagens na tela não estão relacionadas com a música. | Open Subtitles | الصور على الشاشة لاتوحي بشيء |
- Vê as imagens na parede mais atrás. | Open Subtitles | -انظر إلى الصور على الحائط البعيد . |
É o senhor que está a mostrar à Bethany Van Pelt as fotografias. | Open Subtitles | هو ذلك السيد الذي يقوم بعرض الصور على السيدة بيثاني فان بيلت |
Não fui eu que fiz os telefonemas e colocou as fotografias na lnternet. | Open Subtitles | لست انا من قام بالاتصالات الهاتفية ؟ لست انا من كنت ارسل الصور على الشبكة |
Obrigada, mas não tenciono mostrar as fotografias a ninguém. | Open Subtitles | أشكرك ، على ما أعتقد لكنني لا أخطط لأن أعرض هذه الصور على أحد |
O meu advogado vai ligar-te amanhã, e é melhor não dares luta, ou eu espalho as fotos por toda a gente no teu distrito. | Open Subtitles | وأنصحك ألا تختلق أي شجار وإلا فإني سأنشر تلك الصور على مرأى جميع سكان منطقتك |