"الصيفيّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • verão
        
    O juiz estava fulo comigo por lhe ter estragado as férias de verão. Open Subtitles القاضي كان غاضب مني لأنّني قطعتُ عليه عطلتهُ الصيفيّة
    Acabei finalmente a minha viagem de verão, tenho um penteado novo e estou na Universidade! Open Subtitles أنهيت توًّا جولتي الصيفيّة الرهيبة، وقمت بتصفيفة جديدة.
    Uma tarde de verão, em 2013, a polícia do Distrito de Columbia deteve, interrogou e revistou um homem que parecia suspeito e possivelmente perigoso. TED بعد ظهر أحد الأيام الصيفيّة في عام 2013، اعتقَلَت واستجوبَت وفتشَت شرطة واشنطن رجلاً والذي بدا مشبوهًا ويحتمل أن يكون خطرًا.
    - Bem. O que aconteceu ao teu cabelo? É o meu corte de verão. Open Subtitles مالذي عملته بشعرك ؟ هذه قصّتي الصيفيّة
    A única coisa que vão repetir é o curso de recuperação de Francês, durante o verão. Open Subtitles ...الشيء الوحيد الذي سيحدث هو علاج فرنسي .في المدسرة الصيفيّة
    Bem, há alguns anos, voltou das férias de verão da sua casa de lago e estava diferente. Open Subtitles قبل سنتَين، عاد مِن إجازته الصيفيّة في بيته المطلّ على البحيرة، و كان... متغيّراً.
    Vou agora para o aeroporto porque descobri que há um curso de verão e achei que podia ser mais fácil assim. Open Subtitles لذا ها أنا ذاهبة بطريقي إلى المطار الآن لأني وجدتُ تلك الفئة الصيفيّة... و ظننتُ أنّها ربما
    Eu acho que as férias de verão do Ronnie estão prestes a começar. Open Subtitles أظنّ بأنّ إجازة (روني) الصيفيّة قد أزِفت
    A respeitável menina cubano-americana, cujos pais veneram Ronald Reagan e que obrigam a sua filha a chegar a casa às 8 horas mesmo no verão, ali está ela no liceu aos 15 anos... Open Subtitles فتاة كوبيّة أمريكيّة مُحترّمة ... "إفتتن آبائها بـ "رونالد ريجان ويجبروها على العودة إلى المنزل ... فى الثامنة فى الأجازة الصيفيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more