"الضالة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pródiga
        
    • perdidas
        
    • selvagens
        
    • abandonados
        
    • tresmalhado
        
    A filha pródiga a partir para um estabelecimento de educação superior. Open Subtitles البنت الضالة تغادر من أجل أن تقوم بدراسات عليا
    É o regresso da filha pródiga! Open Subtitles انظروا إلى هذا أنت - عادت الإبنة الضالة -
    Mas ainda não tentou conduzir as almas perdidas para Deus. Open Subtitles لكنه لا يحاول إعادة الأرواح الضالة إلى الطريق الصحيح
    Sim, e quem sabe os sarilhos que podíamos ter tido se as almas perdidas tivessem ficado por aí. Open Subtitles أجل و مَنْ يعرف مالذي كان سيواجهنا من مشاكل إن بَقِيَت تلك الأرواح الضالة بالمنزل
    Matilhas de cães selvagens que controlam a maioria das cidades. Open Subtitles مجموعات الكلاب الضالة التي تسيطر على معظم المدن
    Ainda existem ratazanas e cães selvagens, bem como a doença. Open Subtitles الكلاب الضالة والجرذان تملأ المكان كالمرض نفسه.
    Vai-te embora daqui. A minha dona não dá restos para animais abandonados. Open Subtitles إرحلى من هنا من يمتلكوننى لايكترثون بالحيوانات الضالة
    O meu marido deve estar com dificuldades a encontrar o gado tresmalhado. Open Subtitles أعتقد أن زوجي يواجه أوقاتاً عصيبة في تعقب تلك العجول الضالة
    A minha pródiga voltou. Open Subtitles إبنتي الضالة قد عادت
    A filha pródiga regressa. Open Subtitles الإبنة الضالة عاجت
    Deves ser a Molly Woods, a nossa pródiga astronauta. Open Subtitles جزر توركس وكايكوس وكيف اعتزل الى *جزر بالبحر الكاريبى* يجب انك (مولى وودز) رائدة الفضاء الضالة
    Parece que algumas almas perdidas foram encontradas. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا بعض الأرواح الضالة
    - Acho que são umas almas perdidas a acolherem o seu novo amigo. Open Subtitles -أعتقد بأنَّ بعض الأرواح الضالة ترحب بصديق جديد.
    Fiz da minha vida... guiar almas perdidas para o seu caminho. Open Subtitles أن أوجه الأرواح الضالة إلى الطريق السليم. ولا مرة خطر في بالي أنه سيأتي طالب...
    Eles são muito raros e mais comuns na América do Norte, como resultado do acasalamento de cães domésticos com lobos selvagens. Open Subtitles أنهم نادرين للغاية ويتواجدون أكثر في أمريكا الشمالية أنه نتيجة تزاوج الكلاب مع الذئاب الضالة
    "Desculpe pelos cães selvagens da vizinhança." Open Subtitles مثل، انا أسفة هنالك العديدة من الكلاب الضالة اصابها الجنون في الحي
    Por não haver abutres, houve um aumento dos números de cães selvagens de volta de carcaças, nas lixeiras, e quando se tem cães selvagens, tem-se uma enorme bomba-relógio de raiva. O número de casos de raiva tem aumentado tremendamente na Índia. TED ولأنه لا توجد نسور، فقد انتشرت أعداد كبيرة من الكلاب الضالة في مواقع تفريغ الذبيحة، وإن كانت هناك كلاب ضالة فإن لديك قنبلة موقوتة لداء الكَلَب، وأعداد حالات داء الكلب قد تزايدت بشكل هائل في الهند.
    Eu era a sobrinha favortita dela, portanto quando morreu... deixou-me a sua fortuna a um lar para gatos abandonados... e os candelabros para mim. Open Subtitles تركت ثروتها في المنزل للقطط الضالة... والشمعدانات لي انها جميلة
    Em criança, trazias sempre animais abandonados para casa. Open Subtitles -كنت تحضرين الحيوانات الضالة للمنزل دائما فى صغرك
    A Molly adora os abandonados. Open Subtitles أجل، (مولي) تعشق الكلاب الضالة
    Lamento que o meu marido tenha ido logo hoje, para juntar o gado tresmalhado. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لأن زوجي أختار هذا اليوم لاصطياد تلك العجول الضالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more