Trabalhámos arduamente para reduzir o "smog" que se forma aqui em Los Angeles. | TED | لقد عملنا بجهد كبير .. لكي نحد من الضباب الدخاني الذي كان يحوم فوق سماء لوس انجلوس |
Acabei de regressar de Los Angeles e o smog estava terrível. | Open Subtitles | اسمع، أنا فقط حصلت على العودة من لوس انجليس وكان الضباب الدخاني الرهيب. |
Sabes, é a poluição que o põe desta cor. | Open Subtitles | انت تعرف, انه الضباب الدخاني الذي يجعل اللون كهذا. |
Quando isto aquecer, deve fazer uma poluição bastante boa. | Open Subtitles | عندما يسخن هذا ، فإنه ينبغي أن تجعل / / بعض جميلة حسن يبحث الضباب الدخاني. |
Essas mesmas luzes que nós vemos do espaço e que estão a brilhar na atmosfera, onde se espalham e criam esse nevoeiro de luz sem característica. | TED | تلك الأضواء الصغيرة التي نراها على طول الطريق من الفضاء تلمع في الجو، حيث ترتد في الأرجاء وتحدث هذا الضباب الدخاني الساكن للضوء. |
Hoje temos outro alerta de nevoeiro de grau dois. | Open Subtitles | اليوم, هناك تحذير من الدرجة الثانية من الضباب الدخاني |
O smog estava tão mau, uma vez disparei uma seta para o ar e ficou presa. | Open Subtitles | وكان الضباب الدخاني سيئا للغاية، الوقت واحد أنا النار على السهم في الهواء، و وتمسك به. |
com este visual quando tratam de alterações climáticas, e com este visual quando tratam da qualidade do ar ou do smog. | TED | العناوين الرئيسية التي تبدو كهذه عندما تكون عن التغير البيئي والعناوين الرئيسية التي تبدو كهذه عندما تكون عن نوعية الهواء أو الضباب الدخاني. |
Por causa do smog. | Open Subtitles | من الضباب الدخاني. |
Esse nevoeiro de luz sem característica tem um nome. | TED | ولذلك الضباب الدخاني الضوئي اسم. |
Estás acima do nevoeiro. Gosto de pensar que estou acima de muitas coisas... desde que me reformei. | Open Subtitles | أنت أعلى من الضباب الدخاني - حسناً ، أحب فكرة كوني أعلى من كثير من الأشياء - |
"A Cidade Milha Elevada", quase sempre acima das nuvens e nevoeiro com fumo. | Open Subtitles | مدينة (الميل أرتفاعاً) فوق الضباب الدخاني , و غائمة لمعظم الأيام .*دينفر =تعرف بمدينة الميل ارتفاعا. و ذلك لارتفاعها ميلا كاملا عن سطح البحر* |