"الضربه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ataque
        
    • o golpe
        
    Tenho uma ordem de ataque autenticada do Secretário para a Defesa. Open Subtitles سيدى, لقد وصلني توثيق امر الضربه الجويه من وزير الدفاع
    Os pilotos mais jovens que saiam para o primeiro ataque. Open Subtitles فلنجعل طيارينا الصغار يحلقون فى الضربه الاولى
    Senão, lançamos um segundo ataque. Open Subtitles ان لم يفعلوا , يمكننا ان نطلق الضربه الثانيه
    As peças de artilharia que não destruamos no primeiro ataque... serão destruídas pelas baterias Patriot sul-coreanas na fronteira. Open Subtitles اى انابيب سنخطئها فى الضربه الاولى و إذا 117 ذهبت الكوريين الشماليين لديهم بطاريات وطنيه على طول الخط
    Por isso, quando eu der o golpe final, a doença desaparecerá para sempre. Open Subtitles حسنا,متى أضرب الضربه الأخيره سينتهى المرض
    Vamos ver o quão forte esta aliança sagrada é, após este ataque vindo do nada. Open Subtitles لنرى مدى القوه للتحالف غير المقدس بعد هذه الضربه.
    O meu filho Malik estava na escola, no norte da cidade quando o ataque aconteceu. Open Subtitles ابني مالك كان في المدرسه بشمال المدينه, عندما حدثت الضربه
    Não queremos que eles pensem que os nossos mísseis são um primeiro ataque. Open Subtitles لا نريدهم ان يظنوا بأن صواريخنا هي لتوجيه الضربه لهم اولا
    Que se passa com o ataque aéreo? Open Subtitles اين الضربه الجويه ؟
    Da inspecção que fiz não tive prova que houvesse algum avião que se tivesse despenhado no Pentágono as únicas coisas que se consegue ver, são suficientemente pequenas para se apanharem à mão logo a seguir ao ataque, apanharam destroços e levaram-nos. Open Subtitles من وجهة نظري القريبة لمتابعتي التفتيش ليس هناك ادلة عن طائرة تحطمت في اي مكان بالقرب من البنتاغون مثل ما اقول ان الشئ الوحيد الذي بقي هو قطعة ترون صغيرة يمكنك ان تحملها بيدك بعد فترة وجيزة من الضربه ، وكلاء الحكومة .التقطت الحطام وتم نقله من مكان الحادث فورا
    Mas enquanto a atenção da Marinha japonesa se concentrava em Midway, a Marinha americana preparava o ataque aos porta-aviões japoneses. Open Subtitles لكن فى الوقت الذى إنصب فيه أهتمام ( البحريه اليابانيه على جزيرة ( ميدواى كانت البحريه الأمريكيه تستعد لرد الضربه بمهاجمة أسطول حاملات الطائرات اليابانيه
    Não importa quão perto estive, apenas o Seeker pode desferir o golpe final. Open Subtitles لا يهم كم كنت قريب منه، لان الباحث هو الوحيد الذي يستطيع توجيه الضربه الاخيرة.
    Repito, o golpe deve ser na cabeça. Open Subtitles إنّني أكرر،يجب أن تكون الضربه قوية و في مُقدمة الرأس،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more