Qual e o mal de os usarmos para melhorar a nossa qualidade de vida. | Open Subtitles | ما الضرر في أن نستخدمهم لتنمية متعتنا في الحياة؟ |
Qual é o mal de o deixar manter a sua fantasia por mais uns dias? | Open Subtitles | ما الضرر في أن نتكره يعيش مخيلته ليومين اضافيين وحسب |
Como explica o dano no seu carro e a folhagem presa no chassis? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ تفسير الضرر في سيارتكِ وأوراق الشجر في الهيكل السفلي؟ |
Mas que mal tem responder às minhas necessidades, antes de dar as notícias? | Open Subtitles | حسناً , ما الضرر في ملاقاة احتياجاتي قبل نشر الخبر ؟ |
Portanto, o meu dom permite-me dizer logo o que alguém precisa de ouvir, que mal há nisso? | Open Subtitles | لذا ، إذا كانت موهبتي تسمح لي بأن أخبر شخصاً ما ما يريد أن يسمعه ما الضرر في قول ذلك؟ |
Também não consigo explicar Os danos nas vias respiratórias. | Open Subtitles | لا أستطيع تفسير الضرر في مجرى التنفس أيضاَ |
Deixa-o divertir-se. Qual é o problema? | Open Subtitles | من حسن حظنا أننا سنخرج أي الضرر في هذا ؟ |
Estou apenas a dizer qual é o mal de os deixar pensar que são nós? | Open Subtitles | .. انا فقط اقول ما الضرر في ان ندعهم يعتقدون انهم نحن ؟ |
Sim, eu sei que somos três, e que a maioria ganha, e eu não quero ir contra elas, mas qual é o mal de fazer um pouco de magia por minha conta? | Open Subtitles | أجل ، أنا أعلم أنه يوجد ثلاثة مننا لقد تم التصويت بها و أنا لا أريد أن أكون ضدهم لكن ما هو الضرر في المتابعة مع القليل من السحر وحدي؟ |
Qual é o mal de acreditar... que não aceitar um risco pode ser iludir a Sua vontade? | Open Subtitles | فأين الضرر في الاعتقاد... بأن عدم المخاطرة قد يكون مناقضاً لإرادة الرب؟ |
Qual é o mal de deixá-la seguir a pista? | Open Subtitles | أين الضرر في السماح لها بمتابعة الخيط؟ |
O dano no osso temporal direito foi infligido antes da queda da vítima. | Open Subtitles | هذا الضرر في العظم الصدغي الأيمن حذث قبل سقوط الضحية |
Que mal tem divertir-se um pouco? | Open Subtitles | ما هو الضرر في وجود القليل من المرح؟ |
- Não é totalmente nua, que mal tem? | Open Subtitles | قليلا فقط ما الضرر في ذلك؟ |
Que mal tem isso? | Open Subtitles | ما الضرر في ذلك؟ |
Se este Cristo consolar o coração de Unferth, qual é o mal? | Open Subtitles | لو كان المسيح هو من يشد أزر ونفرث فما الضرر في ذلك؟ |
Que mal há em deixar a tua mãe ter o dela? | Open Subtitles | ما الضرر في السماح لأمّك بأن تكون لديها واحدة خاصّة بها؟ |
Algo me diz que não está só preocupada com Os danos na minha mão. | Open Subtitles | هناك شئ ما يقول لي أنكِ لستِ مجرد قلقة حيال الضرر في كفي |
Então, qual é o problema em retratá-lo? | Open Subtitles | إذاً، ما الضرر في نشر قصة له بمجلتنا؟ |