"الطابعات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • impressoras
        
    • impressora
        
    Outra tecnologia mais avançada que estamos a ver agora, a nossa próxima geração de tecnologias, são impressoras mais sofisticadas. TED أحد صور التكنولوجيا الأكثر تقدماً في الوقت الحالي، الجيل الجديد من التكنولوجيا لدينا، هي الطابعات الأكثر تعقيداً.
    900m² de escritórios alugados e preenchidos com impressoras 3D de última geração. Open Subtitles استأجرت مكتبًا بمساحة 10,000 قدم مربع وملأته بأحدث الطابعات ثلاثية الأبعاد
    De acordo com a P.E., eles venderam 1,5 milhão dessas impressoras. Open Subtitles استنادا لشركة الطابعات باعوا ما يقارب مليون و نصف طابعة
    É 25 a 100 vezes mais rápido do que as impressoras 3D tradicionais, o que muda muita coisa. TED انها أسرع ب 25 الى 100 مرة من الطابعات ثلاثيه اﻷبعاد التقليدية، و هذا تغيير في قواعد اللعبه.
    Este é só um exemplo de como estes equipamentos minúsculos ou uma impressora 3D barata pode mudar o nosso dia-a-dia. TED وهذا مثال على كيف أن هذه الآلات الصغيرة جدًا أو الطابعات الثلاثية الأبعاد الرخيصة تستطيع تغيير حياتنا اليومية.
    Eu sabia que essas impressoras eram muito mais baratas e muito mais acessíveis do que as que usámos no meu estágio. TED علمت بعدها أن هذه الطابعات كانت أرخص بكثير ومتوفرة أكثر من التي كنا نستخدمها خلال فترة تدريبي.
    As impressoras 3D executam instantaneamente TED الطابعات ثلاثية الأبعاد تنتج على الفور أي تصميم حسب الطلب
    para não mencionar os motores miniatura muito baratos — motores sem escovas, servomotores, motores de passo — usados em impressoras, digitalizadores, etc. TED إضافة إلى، محركات مصغرة رخيصة محركات متعددة والتي تستخدم في الطابعات والماسحات الضوئية وغيرها وهذه تطورات مهمة
    Deves saber... que todas as impressoras têm uma assinatura única. Open Subtitles كما انني متأكدة ,تعرف هذا كل الطابعات لديها توقيعها الفريد
    Quero dizer, não seria mais fácil parar de vender as impressoras aos maus, em vez de andar à procura da sua origem depois dos factos? Open Subtitles أعني ألن يكون أكثر سهولة فقط بيع الطابعات أوفسيت إلى الأشخاص السيئين بدلاً من تعقبهم بعد وقوعهم؟ أعني
    Você vende mais do que impressoras 3D. Open Subtitles انتظر، تعلم، أنت تبيع أكثر من مجرد الطابعات ثلاثية الأبعاد.
    Estas impressoras são todas vossas? Open Subtitles وأي شخص غير ضروري يخرج من هنا. كل هذه الطابعات لك؟
    Sala 205, as impressoras 3D, estão bem? Open Subtitles الجناح 205 هل الطابعات ثلاثية الأبعاد سليمة؟
    Destaca uma grande falhas na impressoras da Public Electric(P.E). Open Subtitles تستغل ثغرة كبيرة في الطابعات الالكترونية
    Demorou algum tempo, mas descobri como fazê-lo - nas impressoras da P.E. Open Subtitles اخد مني وقت لكن اكتشفت كيف استغلها في الطابعات العمومية
    Uma recolha em massa nas impressoras vão custar-vos milhões, mas a má imprensa de incêndios adicionais vai custar-vos tudo. Open Subtitles عزل العديد من الطابعات سيكلفكم الملايين لكن المزيد من الأخبار عن الحرائق ستكلفكم كل شيء
    Eu sei que uma parte do meu código está a ser usado nas impressoras. Open Subtitles أعلم أن جزء من شيفرتي استخدمت في الهجوم على الطابعات
    Têm aquelas impressoras 3-D, certo? Open Subtitles لديها تلك الطابعات الجبارة ثلاثية الأبعاد
    Lamento. As impressoras na Ala Oeste ainda estão desligadas. Open Subtitles آسف يا سيدي، الطابعات مازالت مُزالة في الجناح الغربي.
    Animava-te se dissesse que mudei, a cara da impressora 3D? Open Subtitles الآن هل سيبهجك لو أخبرتكِ أنني غيرت وجه وجه الطابعات ثلاثية الأبعاد؟
    Os advogados da P.E. a esquivar-se a responsabilidade, a alegar manipulação do utilizador, e não um defeito na impressora deles. Open Subtitles محامي شركة الطابعات ينفي تحمل المسؤولية يدعي ان الاستخدام السيء للمستخدمين ليس مسؤوليتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more